姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
安妮日记英文版 - TUESDAY, JUNE 13, 1944
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  TUESDAY, JUNE 13, 1944Dearest Kit,Another birthday has gone by, so I'm now fifteen. I received quite a few gifts: Springer's five-volume art history book, a set of underwear, two belts, a handkerchief, two jars of yogurt, a jar of jam, two honey cookies (small), a botany book from Father and Mother, a gold bracelet from Margot, a sticker album from the van Daans, Biomalt and sweet peas from Dussel, candy from Miep, candy and notebooks from Bep, and the high point: the book Maria Theresa and three slices of full-cream cheese from Mr. Kugler. Peter gave me a lovely bouquet of peonies; the poor boy had put a lot of effort into finding a present, but nothing quite worked out.The invasion is still going splendidly, in spite of the miserable weather -- pouring rains, gale winds and high seas.Yesterday Churchill, Smuts, Eisenhower and Arnold visited the French villages that the British have captured and liberated. Churchill was on a torpedo boat that shelled the coast. Uke many men, he doesn't seem to know what fear is -- an enviable trait!From our position here in Fort Annex, it's difficult to gauge the mood of the Dutch. No doubt many people are glad the idle (!) British have finally rolled up their sleeves and gotten down to work. Those who keep claim- ing they don't want to be occupied by the British don't realize how unfair they're being. Their line of reasoning boils down to this: England must fight, struggle and sacri- fice its sons to liberate Holland and the other occupied countries. After that the British shouldn't remain in Hol- land: they should offer their most abject apologies to all the occupied countries, restore the Dutch East Indies to its rightful owner and then return, weakened and impoverished, to England. What a bunch of idiots. And yet, as I've already said, many Dutch people can be counted among their ranks. What would have become of Holland and its neighbors if England had signed a peace treaty with Germany, as it's had ample opportunity to do? Holland would have become German, and that would have been the end of that!All those Dutch people who still look down on the British, scoff at England and its government of old fogies, call the English cowards, yet hate the Germans, should be given a good shaking, the way you'd plump up a pillow. Maybe that would straighten out their jumbled brains!Wishes, thoughts, accusations and reproaches are swirling around in my head. I'm not really as conceited as many people think; I know my various faults and shortcomings better than anyone else, but there's one difference: I also know that I want to change, will change and already have changed greatly!Why is it, I often ask myself, that everyone still thinks I'm so pushy and such a know-it-all? Am I really so arrogant? Am I the one who's so arrogant, or are they? It sounds crazy, I know, but I'm not going to cross out that last sentence, because it's not as crazy as it seems. Mrs. van Daan and Dussel, my two chief accusers, are known to be totally unintelligent and, not to put too fine a point on it, just plain "stupid"! Stupid people usually can't bear it when others do something better than they do; the best examples of this are those two dummies, Mrs. van Daan and Dussel. Mrs. van D. thinks I'm stupid because I don't suffer so much from this ailment as she does, she thinks I'm pushy because she's even pushier, she thinks my dresses are too short because hers are even shorter, and she thinks I'm such a know-it-all because she talks twice as much as I do about topics she knows nothing about. The same goes for Dussel. But one of my favorite sayings is "Where there's smoke there's fire," and I readily admit I'm a know-it-all.What's so difficult about my personality is that I scold and curse myself much more than anyone else does; if Mother adds her advice, the pile of sermons becomes so thick that I despair of ever getting through them. Then I talk back and start contradicting everyone until the old famthar Anne refrain inevitably crops up again: "No one understands me!"This phrase is part of me, and as unlikely as it may seem, there's a kernel of truth in it. Sometimes I'm so deeply buried under self-reproaches that I long for a word of comfort to help me dig myself out again. If only I had someone who took my feelings seriously. Alas, I haven't yet found that person, so the search must go on.I know you're wondering about Peter, aren't you, Kit? It's true, Peter loves me, not as a girlfriend, but as a friend. His affection grows day by day, but some mysterious force is holding us back, and I don't know what it is.Sometimes I think my terrible longing for him was overexaggerated. But that's not true, because if I'm unable to go to his room for a day or two, I long for him as desperately as I ever did. Peter is kind and good, and yet I can't deny that he's disappointed me in many ways. I especially don't care for his dislike of religion, his table conversations and various things of that nature. Still, I'm firmly convinced that we'll stick to our agreement never to quarrel. Peter is peace-loving, tolerant and extremely easygoing. He lets me say a lot of things to him that he'd never accept from his mother. He's making a determined effort to remove the blots from his copybook and keep his affairs in order. Yet why does he hide his innermost self and never allow me access? Of course, he's much more closed than I am, but I know from experience (even though I'm constantly being accused of knowing all there is to know in theory, but not in practice) that in time, even the most uncommunicative types will long as much, or even more, for someone to confide in.Peter and I have both spent our contemplative years in the Annex. We often discuss the future, the past and the present, but as I've already told you, I miss the real thing, and yet I know it exists!Is it because I haven't been outdoors for so long that I've become so smitten with nature? I remember a time when a magnificent blue sky, chirping birds, moonlight and budding blossoms wouldn't have captivated me. Things have changed since I came here. One night during the Pentecost holiday, for instance, when it was so hot, I struggled to keep my eyes open until eleven-thirty so I could get a good look at the moon, all on my own for once. Alas, my sacrifice was in vain, since there was too much glare and I couldn't risk opening a window. An- other time, several months ago, I happened to be upstairs one night when the window was open. I didn't go back down until it had to be closed again. The dark, rainy evening, the wind, the racing clouds, had me spellbound; it was the first time in a year and a half that I'd seen the night face-to-face. After that evening my longing to see it again was even greater than my fear of burglars, a dark rat-infested house or robberies. I went downstairs all by myself and looked out the windows in the kitchen and private office. Many people think nature is beautiful, many people sleep from time to time under the starry sky, and many people in hospitals and prisons long for the day when they'll be free to enjoy what nature has to offer. But few are as isolated and cut off as we are from dle joys of nature, which can be shared by rich and poor alike.It's not just my imagination -- looking at dle sky, dle clouds, dle moon and dle stars really does make me feel calm and hopeful. It's much better medicine than valerian or bromide. Nature makes me feel humble and ready to face every blow with courage!As luck would have it, I'm only able -- except for a few rare occasions-to view nature through dusty curtains tacked over dirt-caked windows; it takes dle pleasure out of looking. Nature is dle one thing for which dlere is no substitute!One of dle many questions that have often bodlered me is why women have been, and still are, thought to be so inferior to men. It's easy to say it's unfair, but that's not enough for me; I'd really like to know the reason for this great injustice!Men presumably dominated women from the very beginning because of their greater physical strength; it's men who earn a living, beget children and do as they please. . . Until recently, women silently went along willi this, which was stupid, since the longer it's kept up, the more deeply entrenched it becomes. Fortunately, education, work and progress have opened women's eyes. In many countries they've been granted equal rights; many people, mainly women, but also men, now realize how wrong it was to tolerate this state of affairs for so long. Modern women want the right to be completely independent!But that's not all. Women should be respected as well! Generally speaking, men are held in great esteem in all parts ofthe world, so why shouldn't women have their share? Soldiers and war heroes are honored and commemorated, explorers are granted immortal fame, martyrs are revered, but how many people look upon women too as soldiers?In the book Soldiers on the Home Front I was greatly struck by the fact that in childbirth alone, women commonly suffer more pain, illness and misery than any war hero ever does. And what's her reward for enduring all that pain? She gets pushed aside when she's disfigured by birth, her children soon leave, her beauty is gone. Women, who struggle and suffer pain to ensure the con- tinuation of the human race, make much tougher and more courageous soldiers than all those big-mouthed freedom-fighting heroes put together!I don't mean to imply that women should stop having children; on the contrary, nature intended them to, and that's the way it should be. What I condemn are our system of values and the men who don't acknowledge how great, difficult, but ultimately beautiful women's share in society is.I agree completely with Paul de Kruif, the author of this book, when he says that men must learn that birth is no longer thought of as inevitable and unavoidable in those parts of the world we consider civthzed. It's easy for men to talk -- they don't and never will have to bear the woes that women do!I believe that in the course of the next century the notion that it's a woman's duty to have children will change and make way for the respect and admiration of all women, who bear their burdens without complaint or a lot of pompous words!Yours, Anne M. Frank
或许您还会喜欢:
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
绞刑架下的报告
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一代英雄,惨遭杀害,但他们是一座座高大雄伟的雕像,矗立在大地上,鲜花环绕,阳光沐浴,人们把最崇敬的感情献上。一伙魑魅魍魉,蝇营狗苟,虽生犹死,都是些朽木雕成的木偶,人们投之以冷眼、蔑视与嘲笑。捷克民族英雄伏契克在他举世闻名的《绞刑架下的报告》(以下简称《报告》)这部不朽的作品里,深刻地揭示了人的伟大与渺歇—雕像与木偶的根本区别。 [点击阅读]
罗杰疑案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
肖申克的救赎
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:肖申克的救赎献给拉斯和弗洛伦斯·多尔我猜美国每个州立监狱和联邦监狱里,都有像我这样的一号人物,不论什么东西,我都能为你弄到手。无论是高级香烟或大麻(如果你偏好此道的话),或弄瓶白兰地来庆祝儿子或女儿高中毕业,总之差不多任何东西……我的意思是说,只要在合理范围内,我是有求必应;可是很多情况不一定都合情合理的。我刚满二十岁就来到肖申克监狱。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.