姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
爱弥儿 - 第六卷第三节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  要得出我们教义问答课本中第一个问题的正确答案,我想,新的教义问答课本大体上应当以如下的问法开始:
  阿姨:你还记得你妈妈当女孩子的时候吗?
  小女孩:记不得了,阿姨。
  阿姨:你的记忆力那样好,为什么记不得呢?
  小女孩:因为那时候我不在这个世界上咧。
  阿姨:那就是说你还没有出生?
  小女孩:没有。
  阿姨:你会不会永远活下去呢?
  小女孩:会的。
  阿姨:你现在是年纪轻还是年纪老?
  小女孩:我很年轻。
  阿姨:你的奶奶是年轻还是年老?
  小女孩:她年纪老了。
  阿姨:她是不是曾经有过年轻的时候?
  小女孩:有过的。
  阿姨:她为什么现在就不年轻了呢?
  小女孩:因为她已经老了。
  阿姨:你将来会不会象她一样的年老呢?
  小女孩:我不知道。
  阿姨:你去年的衣服到哪里去了?
  小女孩:已经把它们拆掉了。
  阿姨:为什么要把它们拆掉呢?
  小女孩:因为我穿起来太小了。
  阿姨:为什么你穿起来太小了呢?
  小女孩:因为我长大了。
  阿姨:你还要往上长吗?
  小女孩:啊!还要往上长的。
  阿姨:女孩子长大了,会变成什么样的人呢?
  小女孩:会变成妇人。
  阿姨:妇人会变成什么样的人呢?
  小女孩:变成妈妈。
  阿姨:成了妈妈以后又怎样呢?
  小女孩:以后就老了。
  阿姨:你也会老吗?
  小女孩:等我当了妈妈的时候。
  阿姨:年纪老了以后又会变成什么样子呢?
  小女孩:我不知道。
  阿姨:你的爷爷是怎样的呢?
  ①虽然我用的是"我不知道"这几个字,实际上那个小女孩讲的是另外一个意思;应当斟酌她回答的话究竟是什么意思,并且叫她好好地解释一下。
  小女孩:他死了。
  阿姨:他为什么会死呢?
  小女孩:因为他已经老了。
  阿姨:老年人的结果怎样呢?
  小女孩:他们都会死掉的。
  阿姨:当你老了以后,你……
  小女孩(打断阿姨的话):啊!阿姨,我不愿意死。
  阿姨:孩子,谁都不愿意死,可是谁都要死的。
  小女孩:怎么!妈妈也要死吗?
  阿姨:同大家是一样的。女人和男人一样,也是要老的,女人年老了以后,就要死的。
  小女孩:要怎样才能够多活一些时候才老呢?
  阿姨:在年轻的时候老老实实地生活。
  小女孩:阿姨,我以后一定要老老实实。
  阿姨:好极了。不过,你是不是以为你能永久活下去呢?
  小女孩:当我很老,很老……
  阿姨:什么?
  小女孩:当一个人年老以后,你说他一定会死的。
  阿姨:你是不是只死一次呢?
  小女孩:唉!是呀。
  阿姨:你的前一辈人是谁?
  小女孩:我的爸爸和妈妈。
  阿姨:他们的前一辈人又是谁呢?
  小女孩:他们的爸爸和妈妈。
  阿姨:你的后一辈人是谁呢?
  小女孩:我的孩子。
  阿姨:他们的后一辈人又是谁呢?
  小女孩:他们的孩子,等等。
  顺着这条线索,通过具体的归纳推理,我们就可以象寻找任何事物的起源和结束一样,找到人类的起源和结束,也就是说,找到不是由父母生养的父亲和母亲,并找到以后不再生养子女的孩子。只有把一长串这样的问题问过之后,才算是有了充分的准备,可以问教义问答课本中的第一个问题了;只有在这个时候,我们才能问这个问题,而孩子也才能了解这个问题。从这个问题到第二个涉及神性的定义问题,中间还隔着多大一段距离啊!要什么时候才能走完这段距离呢?上帝是一种精灵!什么叫"精灵"?我要不要使一个孩子把她的心思用来探究这个连大人也摸不着头脑的晦涩的形而上学?这些问题,不能够由一个小小的女孩子来解答,顶多只能够由她提出来。所以我将简单地告诉她说:"你问我什么叫上帝,这是很不容易讲清楚的,上帝是我们听不见、看不见和摸不着的,我们只能够通过他所做的事去认识他。为了要弄清楚他的存在,那就要先知道他做了些什么事情。"
或许您还会喜欢:
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:2
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
席特哈尔塔
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:席特哈尔塔,这个婆罗门的英俊儿子,这只年轻的雄鹰,在房子的背阴处,在河岸边小船旁的阳光下,在婆罗双树林的树荫里,在无花果树的浓荫下,与他的好朋友并且同是婆罗门之子的戈文达一起长大了。在河岸边,在沐浴中,在神圣的洗礼时,在神圣的祭祀时,太阳晒黑了他的浅嫩的肩膀。在芒果树林里,在孩子们游戏时,在母亲哼唱时,在神圣的祭祀时,在他那身为学者的父亲教诲时,在贤人们讲话时,浓荫融入了他的乌黑的眼睛。 [点击阅读]
广岛之恋
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:一九五七年夏天,八月,广岛。一个三十岁左右的法国女子在这座城市里。她是来参加拍摄一部关于和平的影片,她在影片中扮演一个角色。故事发生在这个法国女人回国的前夕。她在其中扮演角色的这部影片实际上已近完成。只剩下一组镜头要拍摄。就在她回法国的前夕,这个在影片中始终未提及名字的法国女人——这个无名妇女——将遇到一个日本人(工程师或建筑师),他们之间产生了一段过眼云烟的恋情。 [点击阅读]
康复的家庭
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:二月中旬的一天早晨,我看见起居室门背面贴着一张画卡——这是我们家祝贺生日的习惯方式——祝贺妻子的生日。这张贺卡是长子张贴的,画面上两个身穿同样颜色的服装、个子一般高的小姑娘正在给黄色和蓝色的大朵鲜花浇水。花朵和少女上都用罗马字母写着母亲的名字UKARI——这是长子对母亲的特殊称呼。对于不知内情的人来说,这首先就有点不可思议。长子出生的时候,脑部发育不正常。 [点击阅读]
怪钟
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:九月九日的下午,一如平常的下午,没有两样。任何人对于那天即将发生的不幸,毫无一丝预感。(除了一人例外,那就是住在威尔布朗姆胡同四十七号的巴克太太,她对于预感特别有一套,每次她心头觉得一阵怪异之后,总要将那种不安的感觉,详详细细地描述一番。但是巴克太太住在四十七号,离开十九号甚远,那儿会发生什么事,与她无干,所以她觉得似乎没有必要去做什么预感)。“加文狄希秘书打字社”社长K-玛汀戴小姐。 [点击阅读]
悲惨世界
作者:佚名
章节:65 人气:2
摘要:米里哀先生是法国南部的地区狄涅的主教。他是个七十五岁的老人,原出身于贵族,法国大革命后破落了。他学问渊博,生活俭朴,好善乐施。他把每年从zheng府那里领得的一万五千法郎薪俸,都捐献给当地的慈善事业。被人们称为卞福汝(意为“欢迎”)主教。米里哀先生认为自己活在世上“不是为了自己的生命,而是来保护世人心灵的”。 [点击阅读]
愤怒的葡萄
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:具结释放的汤姆·约德和因对圣灵产生怀疑而不再做牧师的凯绥结伴,回到了被垄断资本与严重干旱吞食了的家乡。他们和约德一家挤进一辆破卡车,各自抱着美好的幻想向“黄金西部”进发。一路上,他们受尽折磨与欺凌,有的死去,有的中途离散。 [点击阅读]
昂梯菲尔奇遇记
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一位无名船长为搜寻一座无名小岛,正驾着无标名的航船,行驶在不知晓的海洋上。1831年9月9日,清晨6时许,船长离舱登上了尾船楼板。东方欲晓,准确地说,圆盘般的太阳正缓缓地探头欲出,但尚未冲出地平线。长长地发散铺开的光束爱抚地拍打着海面,在晨风的吹拂下,大海上荡起了轮轮涟漪。经过一个宁静的夜,迎来的白天将会是一个大好的艳阳天,这是末伏后的九月难得的天气。 [点击阅读]
暮光之城1:暮色
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:序幕我从未多想我将如何死去,虽然在过去的几个月我有足够的理由去思考这个问题,但是即使我有想过,也从未想到死亡将如此地降临。我屏息静气地望着房间的另一头,远远地凝视着猎人那深邃的眼眸,而他则以愉快的目光回应我。这无疑是一个不错的死法,死在别人——我钟爱的人的家里。甚至可以说轰轰烈烈。这应该算是死得其所。我知道如果我没有来福克斯的话,此刻也就不必面对死亡。但是,尽管我害怕,也不会后悔当初的决定。 [点击阅读]
暮光之城2:新月
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:我百分之九十九点九地确定我是在做梦。我之所以如此确信的理由是:第一,我正站在一束明亮的阳光下——那种令人目眩的,明净的太阳从未照耀在我的新家乡——华盛顿州的福克斯镇上,这里常年笼罩在如烟似雾的绵绵细雨之中;第二,我正注视着玛丽祖母,奶奶至今去世已经有六年多了,因此,这一确凿的证据足以证明我是在做梦。奶奶没有发生很大的变化;她的脸庞还是我记忆中的模样。 [点击阅读]
暮光之城4:破晓
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:童年不是从出生到某一个年龄为止;也不是某一个特定的年纪孩子长大了,抛开幼稚童年的国度里,没有人会死去EdnaSt.VincentMillay前言我拥有比一般人多得多的濒临死亡的经历;这并不是一件你真正会习惯的事。这似乎有些奇怪,我又一次不可避免地面对着死亡。好像注定逃不开这一宿命,每一次我都成功逃开了,但是它又一次次地回到我身边。然而,这一次的似乎与众不同。 [点击阅读]