姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
1Q84 book3 - 《1Q84 BOOK3》评论——iPad、禁书和村上
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  &nbs;话说先前老友展昭再再描述iPad如何如何好时,个人一直没怎么感冒:丫是“果粉”嘛,如何信得?俗话说,“果粉”要是靠得住,母猪都会上树。当然是 信口乱扯的。不感冒的原因其实是,个人顽固地觉着,用这玩意儿看书怎么也不如纸质书拿在手里舒服,一来有习惯的因素,二来其到底要比纸质书难伺候得多,毕 竟是台电脑额,绝难像纸质书那样随便对待吧。
  不过,有道是,凡事皆有两面性*,有利必有弊,有弊必有利。真的用起iPad来时才晓得,真理诚不我欺也,固然需要小心谨慎地对待,不像纸质书 那样可以想打就打想骂就骂想甩多远就甩多远,但方便之处却也足以让人喜出望外,譬如,竟然轻而易举地获取了诸多个人曾经踏破铁鞋无觅处的“书”,阎连科的 《为人民服务》啊村上龙的《无限近似于透明的蓝》啊《所有的男人都是消耗品》啊等等,连万能的淘宝上暂时都还没货的《1Q84》book3都有了,得得。
  总之就是,一下子下到的书太多,以至于先看哪一本都成了问题。芝麻西瓜地犹豫良久之后,本来已经决定先看《1Q84》book3了(俺向来粉 “村长”的嘛),没想到凭空冒出个天涯蓝药师(不抓还好,一抓就抓得地球人都知道了),于是忍不住还是先看了传说中的《睡在东莞》(谁让东莞艳名播天下 呢,只好先对不起一下“村长”啦)。老实说,看得挺眉开眼笑的。东莞ISO啦天上人间啦“朱毛”会师大战小日本啦,好一锅乱七八糟的大杂烩啊,YY程度委 实非同凡响。
  可是,不晓得是因为被这锅杂烩炖得有点糊涂,还是因为毕竟距离看完《1Q84》book1、book2有段日子了,YY完之后终于开始看“村 长”的book3时,一时竟然有些找不着北,近百页之后才算找到点感觉。囫囵吞枣地一口气读完之后,第一感觉是,“村长”这回的节奏实在是慢得惊人啊,之 前的book1、book2已经是九浅才一深、慢至实在不能慢了才快一下,刻意得跟书里的天吾在嗨咻时故意算数学题来延长嗨咻时间一般,但到底还是嗨咻了 好多次的,而book3基本上可以说是只嗨咻了一次,而且还不是厚积薄发后的一次,莫如说更像是刚跟小三欢娱过后又不得不向老婆交公粮的一次。这不,我所 下到的这个译本里,居然连译者都忍不住译着译着就跳出来吵着说“恁罗嗦啊,恨不得一脚踢飞键盘”,汗。
  更让个人不满的是,如果说book1、book2是《世界尽头与冷酷仙境》那一脉下来的话,book3则是回到了《挪威的森林》那种路数。 “村长”啊,你之前有说过,你这次想写的是一种类似于《卡拉马佐夫兄弟》那样的“综合小说”,其志可嘉,可如果所谓“综合小说”就是把你之前曾经写过的东 西都拿出来重新煮成一大锅的话,那还不如一是一、二是二,一道菜一道菜地上那。你有听谁说过东北乱炖比麻婆豆腐好吃么?至少就个人的口味来说,《国境以南 太阳以西》就比《卡拉马佐夫兄弟》更合胃口。再说了,干什么不好啊,要去学那些个俄国佬,光是人名就长得让人受不了,没听说过高尔基的全名竟然要叫做“阿 列克谢马克西莫维奇彼什科夫”么?
  据说,可能还会有book4。唉,个人觉着,还是别4了。兵法早就云过了,一而再再而三三而竭,3就已经竭了,再4的话,除非出现奇迹,否则一准一败涂地。
或许您还会喜欢:
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]