姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
1Q84 BOOK2 - 《1Q84 BOOK2》评论——随便就相信虚假也不是什么贸然的事
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  &nbs; 畅销书里总是给人这样的感觉,有大量的废话,或者全部都是废话.有些会有很多读上去好像没有任何意义的话,比如一个人在念契诃夫写吉利亚可人的书,会把里 面的段落全部抄下来,末了,仔细听故事的少女评论到,吉利亚可人好可怜.村上在写那种特别细小的感情时,总比别人好像视力更佳,这是好事也是坏事,就像你 能看到花瓣的纹路,也能看到指甲盖下的泥.
  好像每个人都读过的,我却是在本以该过了去读它的年纪才看完,那是个真实的想让人逃避的故事,也许每个人都能从上面找到一万种 可能与自己的情史产生千丝万缕的联系,以此提醒生活并不平淡,可以期许无数种的戏剧,聪明的人更会从中找到无数的理由,悄悄把自己心中的污点若无其事的擦 掉,这是一件很酷而且并没有那么难的事情.
  而且很多人会以为写出这样东西的作家,该是像凯鲁雅克一般.他至少该有着糟糕的作息,和混乱的人际关系,坐在案头写书只需要从个人情史的银行中提取即可. 可是让人失望的是,他却有无可挑剔的作息,每天坚持长跑,跑到身体完全不属于自己,跑到被空气压弯脊柱.这是一件很酷,但是却一点不玩的事,并且当让人体 力处于极限的模样也许也并不可能会太酷.
  第一章青豆,第二章天吾,第三章青豆&helli;如此推递读完了48章后,他们还是没有真正意义上相遇,也许相遇的章节会出现在Book3中.但是我却觉得在那样不 真实的并且布满险恶的世界里,青豆与天吾的世界已经何其的幸运了,他们只爱过彼此, 青豆和天吾一起抬头都能看到两个月亮的天空, 头上两个月亮仿佛商量好了,用奇妙的光辉照耀世界.这已经美得让人没法再要求过多了.村山对与身体的描写仍然直接露骨, 那段关于青豆希望被天吾拥抱亲吻直至进入她的身体,在她的身体中像勺子搅拌可可一样,简直和直子为渡边手婬*一样,干净美好的让人感动. 青豆的乱性*?还有天吾与老女人?我们可以不谈关于肉体的事情么.
  我们该相信这是真正的爱情么?
  但我总觉得,真正的爱情不是读到第几句你就流泪了,不是什么样的女孩你伤不得,更不是珍惜身边会做这二百五十件事的人.
  没有月经的少女,小小人,瞎眼的山羊,这不是少女漫画里面的设定,但至少我们都未曾见过.小小人从山羊的嘴巴里爬出来,在空气中做蛹.
  我们已经没有太多闲情逸致去看这样无知的动画片,我们只需要猥琐重口味的搞笑日和.就像我们快忘了还真心迷恋过的很多东西.这些飘渺的情节,永远不会出现 在我们的世界里.但为什么我还是默默盼望,忍不住抬头会看见两个月亮,一个没有那么明亮,发出淡绿色*朦胧的光线.
  是否只能在这样无比虚假的世界里,我们才能看到真正的爱情.那我们在真实的世界里又该相信些什么呢,如果有人喝的大醉,然后告诉你他很伤心,你会相信么, 你会相信短信里面那些梦幻的句子么.空气变了,风景变了,规则也变了,现在不是1984.不知道在Book3中,天吾父亲的那部分还会怎样变化,我都觉得 关于去猫城的故事对于父亲来说太残忍了,读到那个隐忍的NHK收费员坐在窗边听天吾念书的地方,难过的好像有一个模模糊糊的影子,但又不那么清楚.你付出 了很多很多感情,但是总会忘记一些.你记恨的也总有一天被模糊掉.
  真实的日子还是得过,对于这样的生活,早就无法退换,连小票都没有了.至少我还能对一本小说有盼望的念头,也是很让人高兴的事情了.
  能读到的部分,青豆已经把手|枪放入了口中,把力气送上了手指.契诃夫说故事中如果出现了手|枪,那么它就非发射不可.我好奇地去找到了雅纳切克的,想去摸索青豆的情绪,但对于不懂古典音乐的我实在不太明白,所以只能放弃掉.结局会怎样呢,至少book2的最后一章有许多非常鼓舞温暖 的句子,所以这一切没有那么苦逼.
  在一阵喧闹的高|潮后结束了,仿佛是小小人在大声嚷.
  “呵呵-“负责起哄的嚷道.
  “呵呵-“其他六个符合道.
  天上没有两个月亮.
或许您还会喜欢:
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
人间失格
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:《人间失格》(又名《丧失为人的资格》)日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
冰与火之歌5
作者:佚名
章节:73 人气:2
摘要:人味在夜空中飘荡。狼灵停在一棵树下,嗅了嗅,灰棕色毛皮上洒满了斑驳阴影。松林的风为他送来人味,里面混合着更淡的狐狸、兔子、海豹、鹿,甚至狼的气味。其实这些东西的气味也是人味:旧皮的臭气,死亡和酸败的气息,且被更浓烈的烟、血和腐物的味道所覆盖。只有人类才会剥取其他动物的毛皮毛发,穿戴起来。狼灵不怕人,就和狼一样。他腹中充满饥饿与仇恨,于是他发出一声低吼,呼唤他的独眼兄弟,呼唤他的狡猾小妹。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
堂吉诃德
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:【一】乍看似乎荒诞不经.实则隐含作者对西班牙现实深刻的理解.作者采用讽刺夸张的艺术手法.把现实与幻想结合起来.表达他对时代的见解.现实主义的描写在中占主导地位.在环境描写方面.与旧骑士小说的装饰性*风景描写截然不同.作者以史诗般的宏伟规模.以农村为主要舞台.出场以平民为主.人数近700多人.在这广阔的社会背景中.绘出一幅幅各具特色*又互相联系的社会画面.作者塑造人物的方法也是虚实结合的. [点击阅读]
天使与魔鬼
作者:丹·布朗
章节:86 人气:2
摘要:清晨五点,哈佛大学的宗教艺术史教授罗伯特.兰登在睡梦中被一阵急促的电话铃声吵醒。电话里的人自称是欧洲原子核研究组织的首领,名叫马克西米利安.科勒,他是在互联网上找到兰登的电话号码的。科勒急欲向他了解一个名为“光照派”的神秘组织。他告诉兰登他们那里刚刚发生了一起谋杀案。他把死者的照片传真给兰登,照片把兰登惊得目瞪口呆。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
将军的女儿
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:“这个座位有人吗?”我向独自坐在酒吧休息室里的那位年轻而有魅力的女士问道。她正在看报,抬头看了我一眼,但没有回答。我在她对面坐了下来,把我的啤酒放在两人之间的桌子上。她又看起报来,并慢慢喝着波旁威士忌①和可口可乐混合的饮料。我又问她:“你经常来这儿吗?”①这是原产于美国肯塔基州波旁的一种主要用玉米酿制的威士忌酒。“走开。”“你的暗号是什么?”“别捣乱。”“我好像在什么地方见过你。”“没有。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]