姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
1Q84 BOOK1 - 1q84 book1 书评——村上的《1Q84》,日本卖疯了
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  最夸张的书店莫过于东京八重州图书中心,一个巨大的椭圆形的有机玻璃书架直达天顶,上面清一色*村上春树的最新长篇小说《1Q84》,书全部是竖立起来的,每本书的封面就跟一个人滑稽的笑脸一样,吸引了众多读者的眼球。《1Q84》发行12天,实销数量已经超过106万册,这个速度超过了半年实销185 万册的《哈利·波特》,作为纯文学的销售纪录,村上春树一直就是开先河的人,当年他的《挪威的森林》最终卖到了920万册,几乎使每个日本家庭都有他的这本小说,如果加上被翻译成的多种外语,实销的册数简直就是天文数字!
  不过,根据当时出版《挪威的森林》的讲坛社的编辑介绍,这本书初版于1987年,起先的图书市场并没有出现狂卖的征兆,而是为了促销,村上春树本人把上下两卷的封面设计成了红绿两色*,均为单色*,正好赶上圣诞节,结果一推到东京的书市,爆卖不可收拾,而且很多读者是为了当圣诞节最好的礼物去买《挪威的森林》。
  顺便说下,《挪威的森林》取名于甲壳虫乐队1965年的同名歌曲,但歌词的原意并没有森林的意思,只是说“挪威产的家具”而已。不过,这在村上春树的眼里并不碍观瞻,因为他为《挪威的森林》写下的腰围广告词是“百分之百的恋爱小说”。
  时隔22年,同时与上部长篇小说的创作时间也间隔了7年多,这回的最新长篇小说《1Q84》似乎很难以恋爱小说概括,不仅如此,包皮皮括故事概要都很难说清,尤其从叙述层面上阅读,人物怪异,时空逆流,有时让你开头明白的情节弄到最后变得不明白了。
  无论村上春树的小说如何变幻,毕竟已经是一面日本文学的旗帜,尤其是他“非日本主义”以及全球意识的张扬成为世界范围内最受欢迎的日本作家,也成为了媒体追捧的对象。《1Q84》的首发是上月29日,出版商是新潮社,而当天日本NHK电视新闻用了将近10分钟的时间专门介绍了村上春树的文学。另外,村上春树在今年耶路撒冷文学奖的获奖仪式上曾经发表过《蛋与墙》的著名讲演,同样也被日本媒体追捧,原本极少在公众场合露面的村上春树反而给读者一个相当大的神秘感,加之这回《1Q84》号称严守秘密,拒绝发表前的任何预告,弄得神乎其神。这一连串的市场动作刺激了书业的好奇心,连带小说里出现的音乐与引用文本都跟着火起来了。
  比如:小说一开始就描写了亚纳切克(Janacek 1854-1928)的壮丽的交响乐《Sinfonietta》,结果使这张旧唱盘重受青睐,商家大呼库存不够。另外,由于村上春树在《1Q84》中引用了契诃夫的小说《萨哈林岛》的片段,结果让日文译本也跟着火爆,1953年率先出版译本的老牌出版社岩波书店已经决定紧急增印,以应付书市的特别需要。
  小说《1Q84》的主人公叫“青豆”,是个女杀手,另外一个男士叫“天吾”,是个立志想当作家的预科学校的教员,两人都是30岁左右,大量的对话与情景的描写贯穿了全篇。天吾企图让一个少女获得文学奖,但中途遭遇了邪教,于是通过一次事件,发生于1984年的故事开始变成了1Q84.村上春树在小说最后作了一条注解:本作品使用了1984年尚未使用的语句。
或许您还会喜欢:
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]
冰与火之歌4
作者:佚名
章节:86 人气:0
摘要:Chapter1序章“龙。”莫兰德边说,边从地上抓起一只干瘪的苹果,在双手之间丢来丢去。“扔啊。”外号“斯芬克斯”的拉蕾萨催促。他从箭囊里抽出一支箭,搭上弓弦。“我想看龙。”鲁尼在他们当中年纪最小,又矮又胖,尚有两岁才成年。“哪怕一眼都好。”我想萝希搂着我睡觉,佩特心想。 [点击阅读]
分歧者
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:作品导读如果世界按照所有最美的特质划归五派:无私、无畏、诚实、友好和博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮、争端、夺权、暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。 [点击阅读]
初恋
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:献给巴-瓦-安年科夫①……客人们早已散去。时钟敲过了十二点半。只有主人、谢尔盖-尼古拉耶维奇和弗拉基米尔-彼得罗维奇还在屋子里。主人按了一下铃,吩咐收拾晚饭的残杯冷炙。“那么这件事就决定了,”他低声说着,更深地埋入圈椅里,并把雪茄点上火抽了起来,“我们每个人都得讲讲自己初恋的故事。您先讲,谢尔盖-尼古拉耶维奇。 [点击阅读]
刺猬的优雅
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:马克思(开场白)1.播种欲望的人马克思彻底改变了我的世界观,平时从不跟我讲话的小帕利埃今天早上如此向我宣布。安托万帕利埃,这个古老工业家族的继承者,他的父亲是我八个雇主之一。他是资产阶级大财团打的最后的饱嗝——特别而毫无杂质——此时,他正为自己的发现而洋洋得意,条件反射似的向我阐述起他的大道理,甚至没有考虑到我是否能听得懂, [点击阅读]
加勒比海之谜
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:“就拿肯亚来说吧,”白尔格瑞夫少校说:“好多家伙讲个没完,却一个都没去过!我可在那度过了十四年的。也是我一生最快乐的一段日子——”老玛波小姐点了点头。这是她的一种礼貌性的和霭态度。白尔格瑞夫在一旁追问他一生中并不怎么动人的往事时,玛波小姐静静地寻找她自己的思路。这种司空见惯之事她早已熟悉了。顶多故事发生的地点不同而已。 [点击阅读]
动物农场
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:庄园农场的琼斯先生锁好几间鸡棚准备过夜,只是这一天他喝得烂醉,竟忘记关上那几扇小门了。他东倒西歪地走过院子,手中一盏提灯的光圈也随着摇摇晃晃。走进后门,他把靴子甩掉,又从放在洗碗间的酒桶里给自己倒了这一天的最后一杯啤酒,就爬上床去。这时琼斯太太早已在那儿打呼噜了。琼斯先生寝室里的灯光一灭,农场里个个厩棚就响起一阵骚动和嘈杂的声响。 [点击阅读]
十一种孤独
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在格蕾丝婚礼前的最后一个星期五,没人还会要求她工作。事实上,不管她想不想,都没人会让她干活。??打字机旁的玻璃纸盒里摆着一朵白色栀子礼花,这是她的老板阿特伍德先生送的礼物,连同礼花一起的还有个信封,里面卷着一张十美元的布鲁明戴尔商场①的购物礼券。自打那次在事务所圣诞派对上她热烈拥吻阿特伍德先生后,他总是待她彬彬有礼。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:0
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]