姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
妖怪博士 - 怪屋之怪
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  三天很快就过去了。相川总工程师在公司办公室里伸长着脖子等着两位侦探带来的好消息,不管哪位先来都行。等啊等,一直等到傍晚,天都快黑了,也见不到两个侦探的影子。
  当时主动地约定了三天破案,现在却不见人影。相川总工程师正打算放弃等待回家,门卫拿着一张名片急急忙忙地跑了进来。是殿村弘三到了。
  相川让门卫赶紧将殿村领到了会客室。一见相川,殿村马上就显出一副得意洋洋的样子。
  “按照约定,我已在期限内找到了盗贼的大本营了。明智小五郎还没来吧。看来这一次我赢定了。
  “走吧,你也跟我一起去吧。路过警视厅时,叫上负责这个案子的警部。然后,直捣盗贼的大本营。”
  “噢,是吗?真是谢谢,谢谢了。要是能成功地取回文件,找回孩子们,可真是没有比这再令人高兴的喜事了。那么,那盗贼的大本营到底是在哪儿呢?”
  听到了这好消息,相川高兴得笑容满面。
  “啊呀,马上就会知道的。不是隔墙有耳吗?可不能随便讲出来啊。不管怎样,只要跟我来就是了。”
  殿村神秘兮兮地说着。
  既然如此,相川也不便多问。跟上级汇报了一下情况以后,与殿村一起坐上车子如警视厅赶去。
  到了警视厅,找到负责这个案子的中村警部兼搜查组长。他听了殿村的说明以后,立刻决定先去看看真假。于是,中村警部带着几位警察分乘着两台警车,由殿村带路直奔他说的那个盗贼大本营。
  根据殿村的指点,车子停在麻布六本木附近的一处行人稀少的高级住宅街上。下了车,大家跟在殿村的后面,走了大约有500米左右,在一座被红砖墙围着的公馆前面停了下来。这是那个怪人蛭田博士的宅邸,各位读者已经早有所知。

  “各位请看,这就是犯人的秘密据点。请各位注意安静,不要让对方有所察觉。为了防止犯人逃跑,先兵分几路把出入口守住。”
  根据殿村的建议,中村组长命令警察们分头把公馆的前门和后门守住。
  “就我们三人先进去吧,我给你们做向导。一开始我们还是稳重行事为好。不过,要是有必要的话,就是踢破门也要冲进去。”
  殿村和中村组长、相川总工程师三人悄悄地走进了院子的铁栅栏门。
  来到那二层楼洋房的玄关处一看,这里的门是开着的。里面看不见一点灯光,而且空空如也,好像没有人住。
  “哎,怪啊。不可能会这样的啊。”
  殿村侦探弯着背,歪着脑袋。
  “罪犯一定是有所察觉,事先出逃了吧。”
  中村警部轻声地猜测。
  “不,这不可能。我决没有做过什么会让对方有所察觉的愚蠢的行动。不管怎样还是先进去看看吧。”
  殿村说完,便大胆地冲进了那幢洋房。在墙上找到了开关,啪嗒声打开了走廊里的电灯。
  “朝这儿。这走廊的深处应该是罪犯的书斋。先到那里去看看吧。”
  殿村好像对这幢房子了如指掌,在前面带着两位来到了那个蛭田博士的书斋。走进书斋一看,里面空空荡荡的,连个人影也没有。
  “真怪。看来那家伙真的是听到了风声逃跑了。不过,这里有个地下室,再到那儿去找找吧。”

  殿村拿起放在那个大书桌上的烛台,点燃上面的蜡烛,走到书桌后面的那只书柜前,从柜子的中段抽下了二三本洋书。然后将手伸到那个空隙中动了一下什么开关,那书柜的一部分像一扇门一样无声地开了,露出了那个秘密房间。
  各位读者已经早就知道这个书柜的机关。第一次看到这个机关的相川和中村,都被眼前事情惊得目瞪口呆。他们佩服殿村事先做了如此详细的调查工作,连秘密房间也了如指掌。
  “这下面还有一个通往地下室的楼梯。”
  中村警部和相川总工程师跟在他的后面,从那个放衣服的密室,来到一条狭窄的楼梯上。
  殿村那古怪的身影,与这个阴森的场面显得十分吻合。此刻,他看上去就像是一只不知来自何处的妖怪。
  为了预防万一,中村警部将相川拉到自己的身后,掏出手枪,警觉地跟在殿村的背后,来到了地下室的人口。
  在这个地下室里泰二受到了那个老妖婆的折磨;大野等三位少年遭到了凶残的蛇攻,可是现在这里没有一个人影,剩下的只有地下室特有的气味直冲鼻子。
  殿村举着蜡烛将这个地下室仔细地搜查了一遍,没发现一点可疑的东西。
  “奇怪。这里也是空的。”
  殿村十分不解地自言自语着。
  想不通的恐怕不只是殿村,各位读者也一定感到不可思议吧。泰二和大野他们到底被藏到什么地方去了呢?还有那一大堆青蛇又去向何在呢?就连那只放青蛇的大桶也不见了踪影。
  接着,中村警部让在外待命的警察们将这幢建筑物从二楼到地下室仔仔细细地搜了一遍。结果仍然没有发现一个人影。

  他和殿村、相川二人又回到了书斋。他们三人站在那张大书桌前,谁也不说一句话。过了一会,中村用充满怀疑的眼光看着这位今晚才认识的奇怪的驼背侦探,像是责怪他似的说了一句。
  “殿村先生,看来我们好像在罪犯逃走以后,才进来的嘛。”
  “哎呀,这是不可能的嘛。罪犯肯定在这个屋子里。不,不光是罪犯,还有文件和孩子们也一定在这里。”
  殿村瞪着发狂似的眼睛,固执地坚持着自己的主张。
  “可是,一个人也没有啊。你的意思是不是说我们警察还没有把这幢房子找遍啊?”中村又一次责问他。
  “清等一下。我有一种感觉,那四个孩子就在我们眼前。为什么我们就是找不出来呢?”
  殿村嘎登嘎登他拄着那支拐棍,忙忙碌碌地在房间里走过来走过去。
  两条像毛毛虫一样的粗眉毛下,一对小眼睛闪着锐利的光芒。他嘴里还不停地唠叨着什么,直往外吐着唾沫星子,他又好像在认真地考虑着什么问题。
  过了不久,殿村站住不动了。他自言自语地说了一句。
  “对啊!一定没错。我真是个笨蛋。怎么连这也想不到。”
  他来到一尊石膏像面前,就是各位读者已经熟知的索佛古雷丝像前。突然,高高地举起了拐杖;对着石膏像的肩膀拼命地敲了下去。
  敲得希腊大诗人索佛古雷丝的像摇摇晃晃地断下了右手臂。碎片像雪花一样,飘落在驼背侦探的手臂和背脊上。
  殿村侦探发疯了吗?他为什么要这么做呢?
或许您还会喜欢:
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]