姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
裸冬 - 七 初露端倪
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  只有一个办法能够用于调查在日本的外国人。追踪以旅游观光和商业目的短期来日的外国人几乎是办不到的,但是可以调查到在日居住九十天以上的外国人的情况。因为在这种场合,外国人必须到居住区的政府机关登记。登记交法务省入国管理局备案,一般不予公开。拜乡桦介刚才的电话是打给白骨旅馆的。堂本常久3月间曾在白骨温泉和接生婆远泽桢枝寄来照片上的那个混血儿模样的家伙同池共浴。如果此人是日本国籍的话,那么弄清他的行踪来历就不容易了。即使是外国人,只要没有办理登记,也是无法追踪的。关键在于此人在住宿簿上是否填写了真名和真实住址。近来客人往往马马虎虎地填写姓名和住址。抱着祈愿和侥幸的心情,拜乡挂了这个电话,对方旅馆老板接了。堂本夺过电话焦急地连声呼叫:“是我呀!是昨天来过的堂本呀!”“有什么事?喂!听着,掌柜的,君若寂寥恋故情,何如来寻叙衷肠。对了,是我哟!”这一回,自骨旅馆的老板心领神会了。放下话筒,堂本目光阴沉。“那家伙叫亨利·日高。住所只填写了世田谷区。”“亨利·日高?”“外籍混血儿。如果是日本出生的混血儿,就不该这么写,应该写作日高亨利。有办法调查吗?”“有。”回答时,拜乡已经重新抓起了话筒。这次是打给在外事警察课工作的朋友的。弄清亨利·日高的来历,是在第二天10月7日午前11时。亨利是美国籍的黄白种混血儿,住在世田谷区代泽二丁目高级公寓的一个居室里。他是新日本海运公司中东课的一员职员。通过阿布德·默坎从中说合,新日本海运在沙特阿拉伯开办了联合公司。这些都是外事警察课的朋友调查到的。亨利在外事警察课没有犯罪前科记录。“出什么事了?”外事警察课的神长真树在电话里询问。“调查的事同诱拐妻子案件有很大关联。眼下,只到这一步。”向朋友道谢后,拜乡回答说。“需要帮忙吗?”“谢谢!到时如果有求于你的话。”外事警察课是比较美国中央情报局、苏联国家安全委员会并不逊色的庞大情报机构。说不定什么时候就要求助于神长真树。两人约定事情一有进展随时联系后,切断了通话。“啊,畜生畜生!”堂本一面准备开饭,一面在骂街。堂本在报上发表见解说,伍德·休斯的收藏品一定是《无月夜抄》中那块虚幻的彩绣纹锦。以前还发表过关于《无月夜抄》的研究论文。这一切,那个原形虽未确实暴露但已能认定的敌人也都读到了。和曼哈顿联邦银行董事长罗伯特·哈里森争夺那块彩绣纹锦的人叫唐纳德·约翰逊。他以沙特阿拉伯豪富阿布德·默坎的代理身分出席了那次拍卖会。所以,这个敌人基本可以确定就是阿布德·默坎。不知默坎有何动机,多年来一直搜寻着白骨红家族,正确说,是阿罗木部族。这个部族的信息早先来自伍德·休斯的收藏目录。然而,所谓信息仅仅是一块彩绣纹锦。默坎的组织一定调查过休斯是从什么地方把彩绣纹锦搞到手的。结果查明是从日本。于是这个组织把注意力集中指向日本。这时,默坎读到了堂本发表的关于《无月夜抄》的研究论文,随即指令新日本海运公司搜寻绑架阿罗木人的后裔。亨利·日高接受了指令。有鉴于此,堂本深感自己对拜乡妻子被绑架负有责任。拜乡定睛凝视着空间,手中香烟即将燃尽。“拜乡君,用饭吧。又在考虑什么呢?”“没什么……”拜乡视线落到饭桌上。焦黄的米饭和干烧鱼。亨利·日高早已远走高飞了!拜乡被这个念头压抑得心神不宁。根据堂本《无月夜抄》论文有关那块传奇织物的记述,日高去信浓国临集情报,虽然安昙的地名是指渡来人的集落,但日高对搜寻肯定是毫无信心的。《无月夜抄》写于平安朝,是一千二百年前的古文书。日高自然一直认为,踏破铁鞋也休想找到阿罗木人。可是,日高在听到白骨家人的民间传闻之后,竟然顺藤摸瓜找到了红。既然意想不到的猎物到手了,自然不必再待在目本。诱拐的是刑警的妻子没有理由不赶快溜走。惶恐和忧虑紧紧拽住拜乡。不敢冒然打电话确认亨利·日高还在不在日本,也正是因为害怕听到他已经溜了的坏消息。假如他真的还在日本,也要小心提防。拜乡真有点急不可耐了。堂本匆匆拨拉着米饭,拜乡还未动筷。妻子端正的容貌映现在脑海里,对她的思念与日俱增。他仿佛看见妻子红硕长的肢体在摇动,一个蒙面家伙正在残害着她。愤怒和仇恨的情绪也愈加按捺不住了。世田谷高级公寓区。拜乡桦介和堂本常久守候在公寓停车场里,天色不早,二人已经等待两个钟头了。从公寓管理人那里打听到,亨利·日高是个单身汉,每日去上班,夜里返回公寓。这家伙还没有插翅飞走。管理人已被高价收买。如果日高回来了,管理人将鸣响停车场信号器报信。拜乡撕开了第三包皮皮香烟。堂本嚼着鱿鱼干,不停地吃点儿东西,学者方能精神十足。妻子遭绑架那天是9月18日,今天是10月7日,已经过去十九天了。拜乡恨不得宰了日高,日高有没有直接参与那天的绑架,虽然还不知晓,但是不管怎么样,对他也绝对饶不了!因为在白骨旅馆打探的是他,找红的接生婆调查的也还是他。尽管在白骨旅馆登记了真实姓名,可这小子竟然若无其事地还在新日本海运上班。拜乡杀意冲动。晚间9时40分,报信器鸣响了。拜乡和堂本走向公寓服务台。一个高个子站在电梯口,拜乡、堂本紧随其后。电梯开始上升。日高在第七层走出电梯,拜乡、堂本也跟着出来。日高觉察到身后有人,站在自己门前不想掏出钥匙。拜乡威严地喝令:“把门打开!”“开门?你们是什么人?”日高扭过头。“住口!快开!”拜乡飞起一脚踢在日高脚弯处,日高颓然跌倒。“警察——”“老子就是警察。”又一脚,鞋跟跺在他的颚骨上,日高口吐鲜血。“小子,还不快开!”堂本揪住日高脖领,把他提溜起来。“这位就是拜乡桦介先生。听明白了吧?”“不明……白。”折断的碎齿从日高嘴里掉了出来。“要叫外事警察来吗?老实看看,你小子拜访接生婆远泽桢枝的照片。”拜乡拿出照片摆在日高面前。“我不明白。如果只是有话说……”日高开了门。房间有八张席子大小。不等日高站稳脚,拜乡抡拳照日高小腹击去,一拳就把他打昏了。待堂本把日高拖起来,拜乡又打了一拳,刚醒过来的日高复又昏了过去。拜乡猛击了十几拳,打得日高缩成一团。“我说!别打了。我说!”日高缓过气来高声求饶。堂本取出一把切生鱼片的短刀喝问:“说什么!老爷什么还没问你呢!”“红——诱拐……”日高奄奄一息。“说!”拜乡按住日高,堂本用刀尖指着他的鼻子。象要断气似地呻吟了好—会儿,他才接着说道:“……指令,交给我了。”“什么人的指令?”“阿布德·默坎。新日本海运,向沙特阿拉伯输出石油化工成套设备,是阿布德·默坎出的力。”因为那个女人的丈夫、警视厅的刑警找上门来了,日高明白事情已经败露,只得老实说出原委。沙特阿拉伯禁止外国企业、外国人的商社在本国经营,表面上是看不到外国企业和商社的办事机构的。日本商社职员赴沙特阿拉伯工作时,一般以阿拉伯人经营的公司职员身分出现。商务洽谈由阿拉伯商人和政府机关接承。前者包皮皮揽生活必需品的进口,后者主管工业成套设备的引进。民间企业经营者除了王室王子,便是地方豪族。成交没有商务合同书的形式,口头应承就是合同。当然,也有单方面收回许诺的现象。政府主管的商务也必须指派阿拉伯人担当代理。这些代理人几乎无一不是与王室关系根深蒂固的,他们深得王室信任。默坎接受了众多外国商社的聘请,充当它们的代理人。新日本海运也在其中。所以,万一默坎有个好歹,新日本海运在沙特阿拉伯的利益也要跟着受损。这样,日高自然执行了搜索红的指派。“阿布德·默坎为什么要你们这么干?”“我不知道。”“好,我叫你不说!”堂本要动刀子。“别动手!我听说,默坎搞到了伍德·休斯的收藏目录,所以到处寻找阿罗木人。”日高满脸油汗津津。“默坎让一个美国人调查休斯究竟从哪儿弄到的彩绣纹锦。那人调查到,休斯的织物是从理查德·怀汀那里买来的。”被拜乡死死按住、动弹不得的日高继续供道:“据说是个德川幕府末期来到日本的贸易商,好象是在横滨一个寺院看到了那块悬挂着的织物,花大价钱买了下来。休斯的的确确是从这个理查德的孙子手上买来的……”“接着说!”“听说默坎专门组织人,要抓住阿罗木人。是打休斯的收藏目录弄到手后,开始行动的。”“阿罗木人?”“我真的不明白是怎么回事。好象很早以前,默坎还请学者查过中国、印度、朝鲜的古文献,说是查查有没有触及阿罗木人的材料……”“这些东西日本有吗?”“有。堂本博士发表的《无月夜抄》论文里有。”“我妻子现在在什么地方?”拜乡追问。“听说被送上富士丸了。9月23日从横滨港出港的大油轮富士丸是去沙特阿拉伯的。”“你们如何知道她是阿罗木人的后裔?”“太太手上有片红色叶脉。——啊呀,饶命!我没有去抓太太呀……”堂本紧握刀柄,使出全身力气猛地向这个徒劳告饶的家伙砸下去。裸冬
或许您还会喜欢:
银河系漫游指南
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:书评无法抗拒——《波士顿环球报》科幻小说,却又滑稽风趣到极点……古怪、疯狂,彻底跳出此前所有科幻小说的固有套路。——《华盛顿邮报》主角阿瑟·邓特与库尔特·冯尼格笔下的人物颇为神似,全书充满对人类社会现实的嘲讽和批判。——《芝加哥论坛报》一句话,这是有史以来最滑稽、最古怪的科幻小说,封面和封底之间,奇思妙想随处可见。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍桑短篇作品选
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:01牧师的黑面纱①①新英格兰缅因州约克县有位约瑟夫·穆迪牧师,约摸八十年前去世。他与这里所讲的胡珀牧师有相同的怪癖,引人注目。不过,他的面纱含义不同。年轻时,他因失手杀死一位好友,于是从那天直到死,都戴着面纱,不让人看到他面孔。——作者注一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。 [点击阅读]