姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
古兰经 - 第五五章 至仁主(安赖哈曼)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五五章 至仁主(安赖哈曼)
  这章是麦地那的,全章共计七八节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.至仁主,
  2.曾教授《古兰经》,
  3.他创造了人,
  4.并教人修辞。
  5.日月是依定数而运行的。
  6.草木是顺从他的意旨的。
  7.他曾将天升起。他曾规定公平,
  8.以免你们用秤不公。
  9.你们应当秉公地谨守衡度,你们不要使所称之物分量不足。
  10.他为众生而将大地放下。
  11.大地上有水果,和有花篦的海枣,
  12.与有秆的五谷和香草。
  13.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  14.他曾用陶器般的干土创造人,
  15.他用火焰创造精灵。
  16.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  17.他是两个东方的主,也是两个西方的主。
  18.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  19.他曾任两海相交而会合,
  20.两海之间,有一个堤坊,两海互不侵犯。
  21.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  22.他从两海中取出大珍珠和小珍珠。
  23.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?

  24.在海中桅帆高举,状如山峦的船舶,只是他的。
  25.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  26.凡在大地上的,都要毁灭;
  27.惟有你的主的本体,具有尊严与大德,将永恒存在。
  28.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  29.凡在天地间的都仰求他;他时时都有事物。
  30.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  31.精灵和人类啊!我将专心应付你们。
  32.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  33.精灵和人类的群众啊!如果你们能通过天地的境界,你们就通过吧!你们必须凭据一种权柄,才能通过。
  34.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  35.火焰和火烟将被降于你们,而你们不能自卫。
  36.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  37.当天破离的时候,天将变成玫瑰色,好象红皮一样。
  38.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  39.在那日,任何人和精灵都不因罪过而受审问。
  40.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?

  41.犯罪者将因他们的形迹而被认识,他们的额发将被系在脚掌上。
  42.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  43.这是犯罪者所否认的火狱。
  44.他们将往来于火狱和沸水之间。
  45.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  46.凡怕站在主的御前受审问者,都得享受两座乐园。
  47.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  48.那两座乐园,是有各种果树的。
  49.你们究竟否认你们的主哪一件恩典呢?
  50.在那两座乐园里,有两洞流行的泉源。
  51.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  52.在那两座乐园里,每种水果,都有两样。
  53.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  54.他们靠在用锦缎做里子的坐褥上,那两座乐园的水果,都是手所能及的。
  55.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  56.在那些乐园中,有不视非礼的妻子,在他们的妻子之前,任何人和任何精灵都未与她们交接过。
  57.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  58.她们好象红宝石和小珍珠一样。

  59.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  60.行善者,只受善报。
  61.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  62.次于那两座乐园的,还有两座乐园。
  63.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  64.那两座乐园都是苍翠的。
  65.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  66.在那两座乐园里,有两洞涌出的泉源。
  67.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  68.在那两座乐园里,有水果,有海枣,有石榴。
  69.你们否认你们的主的哪一件恩典呢?
  70.在那些乐园里,有许多贤淑佳丽的女子。
  71.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  72.他们是白皙的,是蛰居于帐幕中的。
  73.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  74.在他们的妻子之前,任何人或精灵,都未曾与她们交接过。
  75.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  76.他们靠在翠绿的坐褥和美丽的花毯上。
  77.你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
  78.多福哉,你具尊严和大德的主的名号!
或许您还会喜欢:
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]