姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
草叶集 - 啊,诗歌,先唱一支序曲
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:瓦尔特·惠特曼啊,诗歌,先唱一支序曲,在紧张的耳鼓上轻轻弹奏出我的城市里的骄傲和欢乐,她怎样带领别人去战斗,她怎样发出暗示,她怎样毫不迟疑地张开柔软的双臂一跃而起,(多么壮丽啊,曼哈顿哟!我自己的城市,你世无匹敌!在紧急时刻、在存亡关头最强大的你,比钢铁还坚实可靠!)你怎样一跃而起,你怎样随手脱掉和平的装束,你那柔和的歌剧院音乐怎样立即改变,让我们转而听到大鼓和横笛,你怎样率先走向战场(那将作为我们的序曲,士兵们的战歌,)而曼哈顿的哒哒鼓声怎样走在头里。四十年了,我在这城市里看士兵游行,四十年也像一支壮丽的行列,直到无意中这个富庶而骚动的城市的主妇,在她的船只、她的房屋、她的无数的财富之间,警醒着,连同她周围的千百万儿女,突然,在死寂的深夜,为来自南部的消息所激怒,攥紧拳头狠狠地捶击着街衢。好比一次电击,黑夜承受着,直到拂晓时我们的蜂群以惊诧的嗡嗡声倾巢而出。于是从住宅,从车间,从所有的门口,他们激动地跳出来,瞧呀!曼哈顿在准备战斗。迅速响应哒哒的鼓声,青年们立即集合,开始武装,机械工武装着(把泥铲、大刨、铁匠的锤子仓卒地扔在一旁,)律师离开事务所武装起来,法官离开法庭,驾驶员把马车抛在街心,跳下车,急急地将缰绳扔在马背上,售货员离开店铺,老板、会计、门房,大家都纷纷离开;一个个的班到处组织起来,同仇敌忾,穿上军装,那些新入伍的,乃至少年,由老兵示范他们认真把皮带扣好,户外是武装,室内是武装,毛瑟枪管闪闪发亮,营地里密布着白色帐篷,周围站着武装的哨兵,日出日落时都鸣炮报警,武装的连队每天陆续到来,从城里走过,在码头上搭船,(他们流着汗,肩上扛着枪,迈步登上甲板,显得多雄壮!我多么爱他们,多么想拥抱他们,这些脸色黝黑、衣服和背包上都满是尘土的儿郎!)城市的血液沸腾了,武装好了!武装好了!到处都这样叫喊,旗帜猎猎地飘展,在教堂尖顶以及所有公共建筑和店铺上飞扬,含泪的离别,母亲吻着儿子,儿子吻着母亲,(母亲害怕分离,可是一句挽留的话也不讲,)喧嚷的护送者们,由警察的队伍在前面开路,人群为他们的宠儿狂热地欢呼,热情奔放,炮兵,沉默的金光闪烁的加农炮一路被牵引,在铺石的大道上轻快地辚辚前进,(沉默的加农炮,很快就要打破沉默了,很快就要卸下炮车,开始火红的日程;)准备时所有的咕哝,所有拿起武器的决心,医疗设施,软麻布,绷带,药品,志愿当看护的妇女,认真开始的准备,如今不只为了检阅,战争!一个武装的民族在前进,欢迎战斗,决不逃遁:战争!任它几星期,几个月,或者几年,一个武装的民族正在前去欢迎。曼纳哈塔在前进那是要好好歌颂的啊!那是为了一种雄赳赳的兵营生活啊!而那坚强的炮兵,那些金光闪闪的大炮,巨人们的使命是好好操作它们,把它们卸下牵引车!(不再像过去四十年那样仅仅为了礼仪而鸣放致敬了,如今除了火药和软填料,还要装入点别的什么。)而你,船舶的女主人,你曼纳哈塔,这个骄傲、友好而骚乱的城市的老主妇,你在和平与富裕中时常向你所有的儿女们沉思或者暗暗地皱眉不语,可是现在你微笑了,亲爱的曼纳哈塔,你那么欢欣鼓舞。
或许您还会喜欢:
恐怖的大漠
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:雷诺被绑架非洲!我向你致意,你这神秘的大地!让我骑在骏马上穿越你那一望无际的空旷草原;让我骑在矫健的骆驼上穿越你那布满了炙热的石头的沙漠;让我在你的棕榈树下漫步,观看你的海市蜃楼美景;让我在你生机盎然的绿洲上思念你的过去,感叹你的现在,梦想你的未来。 [点击阅读]
恐怖谷
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“我倒以为……"我说。“我应当这样做,"福尔摩斯急躁地说。我自信是一个极有耐性的人;可是,我得承认,他这样嘲笑地打断我的话,的确使我有点不快。因此我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真叫人有点难堪啊。”他全神贯注地沉思,没有即刻回答我的抗议。他一只手支着头,面前放着一口未尝的早餐,两眼凝视着刚从信封中抽出来的那张纸条,然后拿起信封,举到灯前,非常仔细地研究它的外观和封口。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
恶魔
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:决斗茶桌上摆着两只酒杯,杯子里各装有八成透明如水的液体。那是恰似用精密的计量仪器量过一样精确、标准的八成。两只杯子的形状毫无二致,位置距中心点的距离也像用尺子量过似地毫厘不差。两只杯子从杯子中装的,到外形、位置的过于神经质的均等,总给人一种异乎寻常的感觉。茶桌两边,两张大藤椅同样整齐地对面地放在完全对等的位置;椅上,两个男人像木偶一样正襟危坐。 [点击阅读]
悖论13
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:听完首席秘书官田上的报告,大月蹙起眉头。此刻他在官邸内的办公室,正忙着写完讲稿,内容和非洲政策有关。下周,他将在阿迪斯阿贝巴①公开发表演说。坐在黑檀木桌前的大月,猛然将椅子反转过来。魁梧的田上站在他面前,有点驼背。“堀越到底有甚么事?是核能发电又出了甚么问题吗?”堀越忠夫是科学技术政策大臣。大月想起前几天,他出席了国际核能机构的总会。“不,好像不是那种问题。与他一同前来的,是JAXA的人。 [点击阅读]
悬崖上的谋杀
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:博比·琼斯把球放在球座上,击球前球杆简单地轻摆一下,然后慢慢收回球杆,接着以闪电般的速度向下一击。在五号铁头球棒的随便一击下,球会呼啸腾起,越过障碍,又直又准地落到球场的第十四穴处吗?不,远非如此,结果太糟了,球掠过地面,稳稳地陷入了障碍坑洼。没有热心的观众发出沮丧的哼哼声,惟一的目击者也显得一点不吃惊。 [点击阅读]
悬崖山庄奇案
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:我觉得,英国南部没有哪个滨海小镇有圣卢那么令人流连忘返,因此,人们称它为“水城皇后”真是再恰当也没有了。到了这里,游客便会自然而然地想起维埃拉(译注:法国东南部及意大利西北部的海滨地区,濒临地中海,以风光旖旎著称)。在我的印象里,康沃尔郡的海岸正像法国南方的海滨一样迷人。我把这个想法告诉了我的朋友赫尔克里-波洛。他听了以后说:“昨天餐车里的那份菜单上就是这么说的,我的朋友,所以这并非你的创见。 [点击阅读]
悲惨世界
作者:佚名
章节:65 人气:0
摘要:米里哀先生是法国南部的地区狄涅的主教。他是个七十五岁的老人,原出身于贵族,法国大革命后破落了。他学问渊博,生活俭朴,好善乐施。他把每年从zheng府那里领得的一万五千法郎薪俸,都捐献给当地的慈善事业。被人们称为卞福汝(意为“欢迎”)主教。米里哀先生认为自己活在世上“不是为了自己的生命,而是来保护世人心灵的”。 [点击阅读]
惊险的浪漫
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:帕金顿先生与太太吵了几句,气呼呼地戴上帽子,把门一摔,离家去赶八点四十五分的火车,到市里去上班。帕金顿太太依旧坐在早餐桌前。她的脸涨得通红,紧咬着嘴唇,要不是最后愤怒代替了委屈,她早就哭出来了。“我不会再忍下去了,”帕金顿太太说,“我不会再忍下去了!”她继续想了一会儿,又喃喃道:“那个放荡女人,狡猾卑鄙的狐狸精!乔治怎么会这么傻呢!”愤怒逐渐平息了,悲伤和委屈的感觉又涌上心头。 [点击阅读]
惊魂过山车
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:───惊魂过山车───1我从来没有把这个故事告诉任何人,也从未想过要告诉别人,倒不是因为我怕别人不相信,而是感到惭愧。因为它是我的秘密,说出来就贬低了自己及故事本身,显得更渺小,更平淡,还不如野营辅导员在熄灯前给孩子们讲的鬼故事。我也害怕如果讲出来,亲耳听见,可能会连自己都开始不相信。但自从我母亲过世后,我一直无法安睡。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:0
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]