姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
草叶集 - 横过布鲁克林渡口 1
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:瓦尔特·惠特曼1在我下面的浪潮哟,我面对面地看着你呀!西边的云那里已经升起了半小时的太阳我也面对面地看着你呀!穿着普通衣服的成群男女哟,在我看来,你们是如何地新奇呀!在渡船上有着成百成千的人渡船回家,在我看来,这些人比你们所想象的还要新奇,而你们,多年以后将从此岸渡到彼岸的人,也不会想到我对于你们是这样关切,这样地默念着你们。2在每天所有的时间里,从万物中得来我的无形的粮食,单纯的、紧凑的、完美地结合起来的组织,我自己分崩离析了,每个人都分崩离析了,但仍为组织的一部分,过去的相似处和未来的相似处,光荣,如同念珠一样贯串在我的最微小的视听上,在大街上的散步,在河上的过渡,河流是这么湍急,和我一起向远方游去,那跟随着我而来的别人,我与他们之间的联系,别人的真实,别人的生命、爱情、视觉和听闻。别人将进入渡口的大门,并从此岸渡到彼岸,别人将注视着浪潮的汹涌,别人将看到曼哈顿西面北面的船舶,和东面南面布鲁克林的高处,别人将看见大大小小的岛屿;五十年以后别人横渡的时候将看见它们,那时太阳才升起了半小时,一百年以后或若干百年以后,别的人将看见它们,将欣赏日落,欣赏波涛汹涌的涨潮,和奔流入海的退潮。3时间或空间,那是无碍的,距离也是无碍的,我和你们一起,你们一世代或者今后若干世代的男人和女人,恰如你们眺望着这河流和天空时所感觉到的,我也曾如此感觉过,恰如你们之中任何入都是活着的人群中的一个,我也曾是人群中的一个,恰如河上的风光与晶莹的流水使你们心旷神怡,我也曾感觉过心旷神怡,恰如你们此时凭栏站立,而又在随着急流匆匆前进,我也曾站立过匆匆前进,恰如你们此时眺望着木船的无数的桅杆,还有汽船,我也曾眺望过。我以前也曾多次横渡过这个河流,注视着十二月的海鸥,看它们在高空中凝翅浮动,摇动它们的身体,看着灿烂的黄光如何地照出它们身躯的一部分,而把其余的部分留在浓重的阴影里,看着它们悠缓迂回的飞行,然后渐渐地侧着身子向南方飞去,看着夏季天空在水里面的反光,由于霞光的浮动,使我的双目眩晕了,看着美丽的离心光带在阳光照耀的水上环绕着我的头,看着南方和西南方山上的雾霭,看着蒸气,当它带着淡蓝的颜色一片片飘过时,看着远处的港口,注意着到达的船舶,看着它们驶近,看着那些和我邻近的人们上船。看着双桅船和划子的白帆,看着船舶下锚,水手们拉着大索,或者跨过甲板,圆形的桅杆,摆动着的船身,细长婉蜒的船旗,开动着的大大小小的汽船,在领港室里的领港员,船过后留下的白色的浪花,轮轴的迅速转动,各国的国旗,在日暮时候降落,黄昏时海上扇形的、如带匙之杯的浪涛,嬉戏而闪耀着的浪头,远远的一片陆地,显得更朦胧了,码头边花岗石仓库的灰色的墙垣,在河上人群的影子,两侧紧靠着舢板的大拖轮,稻草船,稽迟了的驳船,在邻近的岸上铸造厂的烟囱,火光喷得很高,在黑夜中闪耀着,在强烈的红光和黄光之中,把阵阵的黑烟喷射到屋顶上,并落到街头上。4这些和其他一切从前对于我正如它们现在对于你一样,我曾热爱过这些城市,热爱过这庄严迅急的河流,我从前看见过的男人和女人对我都很亲近,别的人也一样,别的人现在回顾着我,因为我从前瞻望过他们,(那个时候将会来到,虽然今天今夜我站立在这里。)5那么,在我们之间存在着什么?在我们之间的几十年或几百年那又算是什么?无论那是什么,那是无碍的,距离无碍,地点亦无碍,我也生活过,有着无数山峦的布鲁克林曾是我的,我也曾经在曼哈顿岛的大街上漫步,在环绕着它的海水里面洗过澡,我也曾感觉到有些新奇的突然的疑问在我心中激起,白天在人群中的时候我忽然想起,深夜我步行回家,或者躺在床上的时候我忽然想起。我也曾经从永远的熔流中出来,我之所以成为我也是由于我的肉体,过去的我是怎样,我知道是由于我的肉体,将来的我是怎样,我知道也是由于我的肉体。6黑暗的阴影不单是落到你的身上,黑暗也将它的阴影投落在我的身上,我曾经做过的最好的事在我看来还是空虚和可疑的,我曾经以为这些是我的伟大的理想,实际上它们不是贫乏得很么?知道什么是恶的人也不单单是你,我也是深知什么是恶的人,我也曾接过古老的矛盾之结,我曾经饶舌、觍颜、怨恨、说谎、偷盗、嫉妒,我曾有过奸诈、愤怒、色欲、不敢告人的色情的愿望,我曾经刚愎任性、爱好虚荣、贪婪、浅薄、狡猾、怯懦、恶毒,豺狼毒蛇和蠢猪的脾气,我心中并不缺少,欺骗的面容、轻佻的话语、邪婬的欲念,也不缺少,拒绝、仇恨、拖延、卑鄙、懒怠,这些都不缺少,我和其余的人一起,跟他们一样地生活着,当青年人看见我来到或走过的时候,他们以响亮的高声用最亲切的名字喊着我,当我站着的时候我感到他们的手臂围绕着我的脖子,或者当我坐着的时候,他们的身体不经意地偎倚着我,我看见许多我喜爱的人在大街上、在渡船上、在公共的集会上,但却没有和他们说过一句话,和其余的人过着同样的生活,和他们有着同样的古老的欢笑、痛苦、睡眠,扮演着男演员或女演员都还在追念着的角色,那同样的古老的脚色,我们所造成的角色,正如我们所希望的那样伟大,或者如同我们所希望的那么渺小,或者又伟大又渺小。7我和你更接近了,现在你想到我,就像我以前想到你一样,我预先就想到你了,在你诞生以前,我早就长期而严肃地想到你了。谁知道我最痛切感到的是什么呢?谁知道我正享受着这个呢?谁知道尽管有这么多距离,尽管你看不见我,而我现在正如亲眼看见你一样呢?8啊,在我看来,还有什么能比桅樯围绕着的曼哈顿更庄严更美妙呢?比河流和落日和海潮的扇形的浪更美妙呢?比摇摆着身躯的海鸥、在黄昏中的稻草船、稽迟了的驳船更美妙呢?当我走近,这些紧握着我的手并用我所喜爱的声音活泼地大声地亲切地叫着我的名字的人,什么神能胜过他们呢?把我和面对着我的女人或男人连结在一起的这种东西,使我现在跟你融合在一起,并将我的意思倾注给你的这种东西还有什么比这更微妙呢?那么我们了解了,是不是?所有我已经默许而未说出来的你们不是都接受了么?凡研究不能解决,凡说教不能完成的,不是都已经完成了么?
或许您还会喜欢:
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
青年近卫军
作者:佚名
章节:69 人气:0
摘要:亚·法捷耶夫(1901年12月24日——1956年5月13日)全名亚历山德罗维奇·法捷耶夫。他是俄罗斯古典文学传亚·法捷耶夫统的继承者,是苏联社会主义现实主义文学的杰出代表之一。他的作品是在社会主义革命精神鼓舞下写成的;他笔下的主人公们是为建设新生活而斗争的英勇战士。 [点击阅读]
青春咖啡馆
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:那家咖啡馆有两道门,她总是从最窄的那扇门进出,那扇门人称黑暗之门。咖啡厅很小,她总是在小厅最里端的同一张桌子旁落座。初来乍到的那段时光,她从不跟任何人搭讪,日子一长,她认识了孔岱咖啡馆里的那些常客,他们中的大多数人跟我们年纪相仿,我的意思是说,我们都在十九到二十五岁之间。有时候,她会坐到他们中间去,但大部分时间里,她还是喜欢坐她自己的那个专座,也就是说坐最里端的那个位子。她来咖啡馆的时间也不固定。 [点击阅读]
静静的顿河
作者:佚名
章节:66 人气:0
摘要:评论重读《静静的顿河》,那些久违了的又陌生又熟悉的人物,以及他们痛苦的思想和命运,又一次激起了我内心的热情。顿河这条伟大的河流所哺育的哥萨克民族通过战争,在痛苦和流血之后最终走向了社会主义。肖洛霍夫把拥护苏维埃、迈向社会主义称为伟大的人类真理,并把它作为作品的主题之一。肖洛霍夫对顿河无比热爱,书中经常出现作者对顿河发自内心的充满激*情的赞颂。顿河草原上散发出的青草和泥土的浓烈味道,让读者过目不忘。 [点击阅读]
面纱
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:1她惊叫了一声。“怎么啦?”他问道。房间里的百叶窗关着,光线很暗,但还是能看清她脸上恐惧的表情。“刚才有人动了一下门。”“呃,八成是女佣人,要不就是哪个童仆。”“这个时候他们决不会来。他们都知道吃完午饭我要睡觉。”“那还会是谁?”“是瓦尔特。”她嘴唇颤抖着小声说道。她用手指了指他的鞋。他便去穿鞋,但他的神经多少也有点紧张,因而显得笨手笨脚,而鞋带偏偏又是系着的。 [点击阅读]
风流狂女的复仇
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:1矮男子闯进来了。矮男子头上蒙着面纱。“不许动!动就杀死你们!”矮男子手中握着尖头菜刀,声调带有奇怪的咬舌音。房间里有六个男人。桌子上堆放着成捆的钱。六个人正在清点。一共有一亿多日元。其中大半已经清点完毕。六个人一起站起来。房间的门本来是上了锁的,而且门前布置了警备员。矮男子一定是一声不响地把警备员打倒或杀死了,不然的话,是不会进房间里来的。六个人不能不对此感到恐惧。 [点击阅读]
风葬之城
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:雪江从早上开始心情就不好。要是平常的话,肯定会训斥浅见睡懒觉的,可是今天她看见小儿子,露出一副无奈的神情,转身就回自己的房里去了。听佣人须美子说,雪江连早饭也没吃。“我妈她怎么了?”“牙疼。”“是嘛?……”浅见似乎有点幸灾乐祸似地反问道。“是的,听夫人说,装的假牙不好,像针扎似地痛。”“哦,是那样啊,牙不好。 [点击阅读]
飘(乱世佳人)
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:生平简介1900年11月8日,玛格丽特-米切尔出生于美国佐治亚州亚特兰大市的一个律师家庭。她的父亲曾经是亚特兰大市的历史学会主席。在南北战争期间,亚特兰大曾于1864年落入北方军将领舒尔曼之手。后来,这便成了亚特兰大居民热衷的话题。自孩提时起,玛格丽特就时时听到她父亲与朋友们,甚至居民之间谈论南北战争。当26岁的玛格丽特决定创作一部有关南北战争的小说时,亚特兰大自然就成了小说的背景。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
饥饿游戏1
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:我睡醒的时候,床的另外半边冷冰冰的。我伸出手想试探一下波丽姆留在被子里的余温,结果只摸到了粗糙的帆布被单,她准是又做了噩梦,爬到妈妈被窝里去了。嗯,准没错。今天是收获节。我用胳膊支起身子,屋子里挺亮,正好看得见他们。小妹妹波丽姆侧身躺着,偎在妈妈怀里,她们的脸紧挨在一块儿。睡着的时候,妈妈看上去要年轻些,脸上尽管还是一样疲倦,可已经不那么憔悴了。 [点击阅读]
饥饿游戏2燃烧的女孩
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:壶中茶水的热气早已散发到冰冷的空气中,可我双手仍紧紧地握着茶壶。我的肌肉因为冷而绷得紧紧的。此时如果有一群野狗来袭击,我肯定来不及爬到树上,就会遭到野狗的撕咬。我应该站起来,活动一下僵硬的四肢,可我却坐着,像顽石一样一动不动。此时天已经蒙蒙亮了,周围的树丛已隐隐显露出轮廓。我不能和太阳搏斗,只能看着它一点点地把我拖入白昼,而即将到来的这一天是几个月来我一直所惧怕的。 [点击阅读]
饥饿游戏3嘲笑鸟
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:我低头俯视着自己的鞋子,一层细密的灰尘正缓缓地落在磨旧的皮革上。此时,我正站在原来放着我和妹妹波丽姆的床铺的地方,旁边不远是放饭桌的地方。烟囱已经塌了,烧得焦黑的碎砖头堆成了一堆,靠这个我还勉强能认得出原来房间的位置,不然的话,在这茫茫灰海中,我靠什么来辨认方向?十二区的一切几乎已荡然无存。一个月以前,凯匹特的火焰炸弹摧毁了“夹缝地带”贫苦矿工的房子、镇子里的商店,甚至司法大楼。 [点击阅读]