姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
安妮日记英文版 - TUESDAY, APRIL 11, 1944
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  TUESDAY, APRIL 11, 1944My dearest Kitty,My head's in a whirl, I really don't know where to begin. Thursday (the last time I wrote you) everything was as usual. Friday afternoon (Good Friday) we played Monopoly; Saturday afternoon too. The days passed very quickly. Around two o'clock on Saturday, heavy firing ii began-machine guns, according to the men. For the rest, everything was quiet.Sunday afternoon Peter came to see me at four-thirty, at my invitation. At five-fifteen we went to the Ii front attic, where we stayed until six. There was a beautil ful Mozart concert on the radio from six to seven-fifteen; I especially enjoyed the Kleine Nachtmusik. I can hardly bear to listen in the kitchen, since beautiful music stirs me to the very depths of my soul. Sunday evening Peter couldn't take his balli, because the washtub was down in the office kitchen, filled with laundry. The two of us went to the front attic together, and in order to be able to sit comfortably, I took along the only cushion I could find in my room. We seated ourselves on a packing crate. Since both the crate and the cushion were very narrow, we were sitting quite close, leaning against two other crates; Mouschi kept us company, so we weren't without a chaperon. Suddenly, at a quarter to nine, Mr. van Daan whistled and asked if we had Mr. Dussel's cushion. We jumped up and went downstairs willi the cushion, the cat and Mr. van Daan. This cushion was the source of much misery. Dussel was angry because I'd taken the one he uses as a pillow, and he was afraid it might be covered with fleas; he had the entire house in an uproar because of this one cushion. In revenge, Peter and I stuck two hard brushes in his bed, but had to take them out again when Dussel unexpectedly decided to go sit in his room. We had a really good laugh at this little intermezzo.But our fun was short-lived. At nine-thirty Peter knocked gently on the door and asked Father to come upstairs and help him with a difficult English sentence."That sounds fishy," I said to Margot. "It's obviously a pretext. You can tell by the way the men are talking that there's been a break-in!" I was right. The warehouse was being broken into at that very moment. Father, Mr. van Daan and Peter were downstairs in a flash. Margot, Mother, Mrs. van D. and I waited. Four frightened women need to talk, so that's what we did until we heard a bang downstairs. After that all was quiet. The clock struck quarter to ten. The color had drained from our faces, but we remained calm, even though we were afraid. Where were the men? What was that bang? Were they fighting with the burglars? We were too scared to think; all we could do was wait.Ten o'clock, footsteps on the stairs. Father, pale and nervous, came inside, followed by Mr. van Daan. "Lights out, tiptoe upstairs, we're expecting the police!" There wasn't time to be scared. The lights were switched off, I grabbed a jacket, and we sat down upstairs."What happened? Tell us quickly!"There was no one to tell us; the men had gone back downstairs. The four of them didn't come back up until ten past ten. Two of them kept watch at Peter's open window. The door to the landing was locked, the book- case shut. We draped a sweater over our night-light, and then they told us what had happened:Peter was on the landing when he heard two loud bangs. He went downstairs and saw that a large panel was missing from the left half of the warehouse door. He dashed upstairs, alerted the "Home Guard," and the four of them went downstairs. When they entered the warehouse, the burglars were going about their business. Without thinking, Mr. van Daan yelled "Police!" Hur- ried footsteps outside; the burglars had fled. The board was put back in the door so the police wouldn't notice the gap, but then a swift kick from outside sent it flying to the floor. The men were amazed at the burglars' audacity. Both Peter and Mr. van Daan felt a murderous rage come over them. Mr. van Daan slammed an ax against the floor, and all was quiet again. Once more the panel was re- placed, and once more the attempt was foiled. Outside, a man and a woman shone a glaring flashlight through the opening, lighting up the entire warehouse. "What the . . ." mumbled one of the men, but now their roles had been reversed. Instead of policemen, they were now burglars. All four of them raced upstairs. Dussel and Mr. van Daan snatched up Dussel's books, Peter opened the doors and windows in the kitchen and private office, hurled the phone to the ground, and the four of them finally ended up behind the bookcase.END OF PART ONEIn all probability the man and woman with the flashlight had alerted the police. It was Sunday night, Easter Sunday. The next day, Easter Monday, the office was going to be closed, which meant we wouldn't be able to move around until Tuesday morning.Think of it, having to sit in such terror for a day and two nights! We thought of nothing, but simply sat there in pitch darkness -- in her fear, Mrs. van D. had switched off the lamp. We whispered, and every time we heard a creak, someone said, "Shh, shh."It was ten-thirty, then eleven. Not a sound. Father and Mr. van Daan took turns coming upstairs to us. Then, at eleven-fifteen, a noise below. Up above you could hear the whole family breathing. For the rest, no one moved a muscle. Footsteps in the house, the private office, the kitchen, then. . . on the staircase. All sounds of breathing stopped, eight hearts pounded. Foot- steps on the stairs, then a rattling at the bookcase. This moment is indescribable."Now we're done for," I said, and I had visions of all fifteen of us being dragged away by the Gestapo that very night.More rattling at the bookcase, twice. Then we heard a can fall, and the footsteps receded. We were out of danger, so far! A shiver went though everyone's body, I heard several sets of teeth chattering, no one said a word. We stayed like this until eleven-thirty.There were no more sounds in the house, but a light was shining on our landing, right in front of the bookcase. Was that because the police thought it looked so suspicious or because they simply forgot? Was anyone going to come back and turn it off? We found our tongues again.There were no longer any people inside the building, but perhaps someone was standing guard outside. We then did three things: tried to guess what was going on, trembled with fear and went to the bathroom. Since the buckets were in the attic, all we had was Peter's metal wastepaper basket. Mr. van Daan went first, then Father, but Mother was too embarrassed. Father brought the waste- basket to the next room, where Margot, Mrs. van Daan and I gratefully made use of it. Mother finally gave in. There was a great demand for paper, and luckily I had some in my pocket.The wastebasket stank, everything went on in a whisper, and we were exhausted. It was midnight."Lie down on the floor and go to sleep!" Margot and I were each given a pillow and a blanket. Margot lay down near the food cupboard, and I made my bed between the table legs. The smell wasn't quite so bad when you were lying on the floor, but Mrs. van Daan quietly went and got some powdered bleach and draped a dish towel over the potty as a further precaution.Talk, whispers, fear, stench, farting and people continually going to the bathroom; try sleeping through that! By two-thirty, however, I was so tired I dozed off and didn't hear a thing until three-thirty. I woke up when Mrs. van D. lay her head on my feet."For heaven's sake, give me something to put on!" I said. I was handed some clothes, but don't ask what: a pair of wool slacks over my pajamas, a red sweater and a black skirt, white understockings and tattered kneesocks.Mrs. van D. sat back down on the chair, and Mr. van D. lay down with his head on my feet. From three- thirty onward I was engrossed in thought, and still shiver- ing so much that Mr. van Daan couldn't sleep. I was preparing myself for the return of the police. We'd tell them we were in hiding; if they were good people, we'd be safe, and if they were Nazi sympathizers, we could try to bribe them!"We should hide the radio!" moaned Mrs. van D."Sure, in the stove," answered Mr. van D. "If they find us, they might as well find the radio!""Then they'll also find Anne's diary," added Father."So burn it," suggested the most terrified of the group.This and the police rattling on the bookcase were the moments when I was most afraid. Oh, not my diary; if my diary goes, I go too! Thank goodness Father didn't say anything more.There's no point in recounting all the conversations; so much was said. I comforted Mrs. van Daan, who was very frightened. We talked about escaping, being interrogated by the Gestapo, phoning Mr. Kleiman and being courageous."We must behave like soldiers, Mrs. van Daan. If our time has come, well then, it'll be for Queen and Country, for freedom, truth and justice, as they're always telling us on the radio. The only bad thing is that we'll drag the others down with us!"After an hour Mr. van Daan switched places with his wife again, and Father came and sat beside me. The men smoked one cigarette after another, an occasional sigh was heard, somebody made another trip to the potty, and then everything began allover again.Four o'clock, five, five-thirty. I went and sat with Peter by his window and listened, so close we could feel each other's bodies trembling; we spoke a word or two from time to time and listened intently. Next door they took down the blackout screen. They made a list of everything they were planning to tell Mr. Kleiman over the phone, because they intended to call him at seven and ask him to send someone over. They were taking a big chance, since the police guard at the door or in the warehouse might hear them calling, but there was an even greater risk that the police would return.I'm enclosing their list, but for the sake of clarity, I'll copy it here.Buralary: Police in building, up to bookcase, but no farther. Burglars apparently interrupted, forced warehouse door, fled through garden. Main entrance bolted; Kugler must have left through second door.Typewriter and adding machine safe in black chest in private office.Miep's or Bep's laundry in washtub in kitchen.Only Bep or Kugler have key to second door; lock may be broken.Try to warn jan and get key, look around office; also feed cat.For the rest, everything went according to plan. Mr. Kleiman was phoned, the poles were removed from the doors, the typewriter was put back in the chest. Then we all sat around the table again and waited for either jan or the police.Peter had dropped off to sleep and Mr. van Daan ANNE FRANK and I were lying on the floor when we heard loud footsteps below. I got up quietly. "It's Jan!""No, no, it's the police!" they all said.There was a knocking at our bookcase. Miep whis- tled. This was too much for Mrs. van Daan, who sank limply in her chair, white as a sheet. If the tension had lasted another minute, she would have fainted.Jan and Miep came in and were met with a delightful scene. The table alone would have been worth a photograph: a copy of Cinema &.. Theater, opened to a page of dancing girls and smeared with jam and pectin, which we'd been taking to combat the diarrhea, two jam jars, half a bread roll, a quarter of a bread roll, pectin, a mirror, a comb, matches, ashes, cigarettes, tobacco, an ashtray, books, a pair of underpants, a flashlight, Mrs. van Daan's comb, toilet paper, etc.Jan and Miep were of course greeted with shouts and tears. Jan nailed a pinewood board over the gap in the door and went off again with Miep to inform the police of the break-in. Miep had also found a note under the ware- house door from Sleegers, the night watchman, who had noticed the hole and alerted the police. Jan was also planning to see Sleegers.So we had half an hour in which to put the house and ourselves to rights. I've never seen such a transformation as in those thirty minutes. Margot and I got the beds ready downstairs, went to the bathroom, brushed our teeth, washed our hands and combed our hair. Then I straightened up the room a bit and went back upstairs. The table had already been cleared, so we got some water, made coffee and tea, boiled the milk and set the table. Father and Peter emptied our improvised potties and rinsed them with warm water and powdered bleach. The largest one was filled to the brim and was so heavy they had a hard time lifting it. To make things worse, it was leaking, so they had to put it in a bucket.At eleven o'clock Jan was back and joined us at the table, and gradually everyone began to relax. Jan had the following story to tell:Mr. Sleegers was asleep, but his wife told Jan that her husband had discovered the hole in the door while making his rounds. He called in a policeman, and the two of them searched the building. Mr. Sleegers, in his capacity as night watchman, patrols the area every night on his bike, accompanied by his two dogs. His wife said he would come on Tuesday and tell Mr. Kugler the rest. No one at the police station seemed to know anything about the break-in, but they made a note to come first thing Tuesday morning to have a look.On the way back Jan happened to run into Mr. van Hoeven, the man who supplies us with potatoes, and told him of the break-in. "I know," Mr. van Hoeven calmly replied. "Last night when my wife and I were walking past your building, I saw a gap in the door. My wife wanted to walk on, but I peeked inside with a flashlight, and that's when the burglars must have run off. To be on the safe side, I didn't call the police. I thought it wouldn't be wise in your case. I don't know anything, but I have my suspicions." Jan thanked him and went on. Mr. van Hoeven obviously suspects we're here, because he always delivers the potatoes at lunchtime. A decent man!It was one o'clock by the time Jan left and we'd done the dishes. All eight of us went to bed. I woke up at quarter to three and saw that Mr. Dussel was already up. My face rumpled with sleep, I happened to run into Peter in the bathroom, just after he'd come downstairs. We agreed to meet in the office. I freshened up a bit and went down."After all this, do you still dare go to the front attic?" he asked. I nodded, grabbed my pillow, with a cloth wrapped around it, and we went up together. The weather was gorgeous, and even though the air-raid sirens soon began to wail, we stayed where we were. Peter put his arm around my shoulder, I put mine around his, and we sat quietly like this until four o'clock, when Margot came to get us for coffee.We ate our bread, drank our lemonade and joked (we were finally able to again), and for the rest everything was back to normal. That evening I thanked Peter because he'd been the bravest of us all.None of us have ever been in such danger as we were that night. God was truly watching over us. Just think-the police were right at the bookcase, the light was on, and still no one had discovered our hiding place! "Now we're done for!" I'd whispered at that moment, but once again we were spared. When the invasion comes and the bombs start falling, it'll be every man for himself, but this time we feared for those good, innocent Christians who are helping us."We've been saved, keep on saving us!" That's all we can say.This incident has brought about a whole lot of changes. As of now, Dussel will be doing his work in the bathroom, and Peter will be patrolling the house between eight-thirty and nine-thirty. Peter isn't allowed to open his window anymore, since one of the Keg people noticed it was open. We can no longer flush the toilet after nine-thirty at night. Mr. Sleegers has been hired as night watchman, and tonight a carpenter from the underground is coming to make a barricade out of our white Frankfurt bedsteads. Debates are going on left and right in the Annex. Mr. Kugler has reproached us for our carelessness. Jan also said we should never go downstairs. What we have to do now is find out whether Sleegers can be trusted, whether the dogs will bark if they hear someone behind the door, how to make the barricade, all sorts of things.We've been strongly reminded of the fact that we're Jews in chains, chained to one spot, without any rights, but with a thousand obligations. We must put our feelings aside; we must be brave and strong, bear discomfort with- out complaint, do whatever is in our power and trust in God. One day this terrible war will be over. The time will come when we'll be people again and not just Jews!Who has inflicted this on us? Who has set us apart from all the rest? Who has put us through such suffering? It's God who has made us the way we are, but it's also God who will lift us up again. In the eyes of the world, we're doomed, but if, after all this suffering, there are still Jews left, the Jewish people will be held up as an example. Who knows, maybe our religion will teach the world and all the people in it about goodness, and that's the reason, the only reason, we have to suffer. We can never be just Dutch, or just English, or whatever, we will always be Jews as well. And we'll have to keep on being Jews, but then, we'll want to be.Be brave! Let's remember our duty and perform it without complaint. There will be a way out. God has never deserted our people. Through the ages Jews have had to suffer, but through the ages they've gone on living, and the centuries of suffering have only made them stronger. The weak shall fall and the strong shall survive and not be defeated!That night I really thought I was going to die. I waited for the police and I was ready for death, like a soldier on a battlefield. I'd gladly have given my life for my country. But now, now that I've been spared, my first wish after the war is to become a Dutch citizen. I love the Dutch, I love this country, I love the language, and I want to work here. And even if I have to write to the Queen herself, I won't give up until I've reached my goal!I'm becoming more and more independent of my parents. Young as I am, I face life with more courage and have a better and truer sense of justice than Mother. I know what I want, I have a goal, I have opinions, a religion and love. If only I can be myself, I'll be satisfied. I know that I'm a woman, a woman with inner strength and a great deal of courage!If God lets me live, I'll achieve more than Mother ever did, I'll make my voice heard, I'll go out into the world and work for mankind!I now know that courage and happiness are needed first!Yours, Anne M. Frank
或许您还会喜欢:
江户川乱步短篇集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:再讲一个明智小五郎破案立功的故事。这个案件是我认识明智一年左右的时候发生的。它不仅充满着戏剧性的情节,引人入胜;还因为当事者是我的一个亲戚,更使我难以忘怀。通过这个案件,我发现明智具有猜解密码的非凡才能。为了引起读者的兴趣,让我将他解破的密码内容,先写在前面。“早就想看望您,但始终没有机会,延至今日,非常抱歉。连日来,天气转暖,最近一定前去拜访。,前赠小物,不成敬意,蒙你礼赞,深感不安。 [点击阅读]
汤姆·索亚历险记
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:马克·吐温(MarkTwain,1835~1910)美国作家。原名塞缪尔·朗赫恩·克莱门斯。1835年11月30日生于密苏里州,1910年4月21日卒于康涅狄格州。马克•吐温是美国批判现实主义文学的奠基人,世界著名的短篇小说大师。 [点击阅读]
沉思录
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:一本写给自己的书──《沉思录》译者前言斯多亚派着名哲学家、古罗马帝国皇帝马可.奥勒留.安东尼(公元121-180),原名马可.阿尼厄斯.维勒斯,生于罗马,其父亲一族曾是西班牙人,但早已定居罗马多年,并从维斯佩申皇帝(69-79年在位)那里获得了贵族身份。 [点击阅读]
沉睡的记忆
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:既没有月亮也没有星星,可是不知在何处漂浮着微光。整个白色公馆朦胧地浮现在黑暗之中。L字形的公馆中,位于最黑暗处的门微开着。从门缝露出来的光线,像是窥探外面一样。周围是一片寂静的黑暗,冷雨持续地下着,甚至连虫鸣都停止了。关掉公馆内的灯,借着手电筒的微亮,三个男人走了出来。前面的男人手拿铁锹,后面的两个人一前一后地抬着木箱。 [点击阅读]
沉船
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:谁都不怀疑哈梅西是准能够通过法科考试的。执掌各大学的学术女神,一向都不断从她金色的莲座上,对他撒下无数的花瓣,赐给他各种奖章,并使他屡次获得奖学金。大家以为,考试完毕后,哈梅西一定要马上回家了,但他却似乎并不十分急于收拾他的行囊。他父亲曾写信给他,吩咐他立刻回去。他回信说,等到考试的结果一公布,他马上就动身。安那达先生的儿子卓健拉是哈梅西的同学,和他住在紧隔壁。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
沙漠秘井
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:埃及人把他们的首都开罗称之为“凯旋之城”和“东方的门户”。尽管前一称呼早已徒有虚名,但第二个称呼却是名副其实。开罗确是东方的大门。作为大门,它就不得不首当其冲地面临西方影响的冲击,而这个当年的“凯旋之城”已老朽不堪,没有还手之力了。 [点击阅读]
河边小镇的故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:落水的孩子就像所有的小镇一样,战前位于郊外的这座小镇也曾显得十分宁静。然而,空袭焚毁了它。战争结束后不久,小站的南北出现了黑市,建起了市场,形成了一条热闹而狭窄的通道。这些市场又两三家两三家地被改建成住房的模样。不到一年的时间,这里便成了闹市。不过,这里的道路仍是像以往那样狭窄。在被称做电影院、游戏中心的两座建筑附近建起了十几家“弹子游戏厅”。 [点击阅读]
波洛圣诞探案记
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:我亲爱的詹姆斯:你一直是我最忠实最宽容的读者之一,正因为这样,当我受到你一点儿批评,我就为此感到极大的不安。你抱怨说我的谋杀事件变得太文雅了,事实上是太贫血了。称渴望一件“血淋淋的暴力谋杀”,一件不容质疑的谋杀案:这就是特别为你而作的故事。我希望它能让你满意。 [点击阅读]
波罗探案集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我正站在波洛房间的窗户旁悠闲地望着下面的大街。“奇怪呀!”我突然脱口而出。“怎么啦,我的朋友?”波洛端坐在他舒适的摇椅里,语调平静地问。“波洛,请推求如下事实!——位年轻女人衣着华贵——头戴时髦的帽子,身穿富丽的裘皮大衣。她正慢慢地走过来。边走边看两旁的房子。二个男子和一个中年女人正盯捎尾随着她,而她一无所知。突然又来了一个男孩在她身后指指点点,打着手势。 [点击阅读]
活法
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:作者简介稻盛和夫,1932年生于鹿儿岛,鹿儿岛大学工业部毕业。1959年创立京都陶瓷株式会社(现在的京瓷公司)。历任总经理、董事长,1997年起任名誉董事长。此外,1984年创立第二电电株式会社(现在的KDDI公司)并任董事长。2001年起任最高顾问。1984年创立“稻盛集团”,同时设立“京都奖”,每年表彰为人类社会的发展进步作出重大贡献的人士。 [点击阅读]
海伯利安
作者:佚名
章节:76 人气:0
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]