姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
1Q84 BOOK1 - 村上春树 作品列表
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  &nbs;著作年代 日文书名 大陆译名 台湾译名 英文译名
  1979年 风の歌を聴け
  Kaze no uta wo kike 且听风吟 听风的歌 Hear the Wind Sing
  1980年 1973年のピンボール
  1973-nen no inbōru 一九七三年的弹子球 1973年的弹珠玩具 Pinball, 1973
  1982年 羊をめぐる冒険
  Hitsuji o meguru bōken 寻羊冒险记 寻羊冒险记 A Wild Shee Chase
  1985年 世界の终りとハードボイルド・ワンダーランド
  Sekai no owari to hādoboirudo wandārando 世界尽头与冷酷仙境 世界末日与冷酷异境 Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
  1987年 ノルウェイの森
  Noruwei no mori 挪威的森林 挪威的森林 Norwegian Wood
  1988年 ダンス・ダンス・ダンス
  Dansu dansu dansu 舞!舞!舞! 舞·舞·舞 Dance Dance Dance
  1992年 国境の南、太阳の西
  Kokkyō no minami, taiyō no nishi 国境以南、太阳以西 国境之南、太阳之西 South of the Border, West of the Sun
  1992年-1995年 ねじまき鸟クロニクル
  Nejimaki-dori kuronikuru 奇鸟行状录 发条鸟年代记 The Wind-U Bird Chronicle
  1999年 スプートニクの恋人
  Suūtoniku no koibito 斯普特尼克恋人 人造卫星情人 Sutnik Sweetheart
  2002年 海辺のカフカ
  Umibe no Kafuka 海边的卡夫卡 海边的卡夫卡 Kafka on the Shore
  2004年 アフターダーク
  Afutādāku 天黑以后 黑夜之后 After Dark
  短篇小说集
  发表年代 日文名称 中英译名 发表于1980年 中国行きのスロウ・ボート
  Chūgoku-yuki no surou bōto 开往中国的慢船(A Slow Boat to China) The Elehant Vanishes
  1980年 贫乏な叔母さんの话
  Binbō na obasan no hanashi A 'Poor Aunt' Story Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 ニューヨーク炭鉱の悲剧
  Nyū Yōku tankō no higeki New York Mining Disaster Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 スパゲティーの年に
  Suagetī no nen ni The Year of Saghetti Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 四月のある晴れた朝に100パーセントの女の子に出会うことについて
  Shigatsu no aru hareta asa ni 100-aasento no onna no ko ni deau koto ni tsuite 遇见百分之百的女孩On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful Aril Morning The Elehant Vanishes
  1981年 かいつぶり
  Kaitsuburi Dabchick Blind Willow, Sleeing Woman

  1981年 カンガルー日和
  Kangarū-biyori (A Perfect Day for Kangaroos) Blind Willow, Sleeing Woman
  1981年 カンガルー通信
  Kangarū tsūshin The Kangaroo Communique The Elehant Vanishes
  1982年 午后の最后の芝生
  Gogo no saigo no shibafu The Last Lawn of the Afternoon The Elehant Vanishes
  1983年 镜
  Kagami 镜子(The Mirror) Blind Willow, Sleeing Woman
  1983年 とんがり焼の盛衰
  Tongari-yaki no seisui The Rise and Fall of Sharie Cakes Blind Willow, Sleeing Woman
  1983年 萤
  Hotaru 萤火虫(Firefly) Blind Willow, Sleeing Woman
  1983年 纳屋を焼く
  Naya wo yaku Barn Burning The Elehant Vanishes
  1984年 野球场
  Yakyūjō 棒球场(Crabs) Blind Willow, Sleeing Woman
  1984年 呕吐1979
  ōto 1979 Nausea 1979 Blind Willow, Sleeing Woman
  1984年 ハンティング・ナイフ
  Hantingu naifu 猎刀(Hunting Knife) Blind Willow, Sleeing Woman
  1984年 踊る小人
  Odoru kobito 跳舞的矮人(The Dancing Dwarf) The Elehant Vanishes
  1985年 レーダーホーゼン
  Rēdāhōzen Lederhosen The Elehant Vanishes
  1985年 パン屋再袭撃
  Panya saishūgeki 面包皮皮店再袭击(The Second Bakery Attack) 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1985年 象の消灭
  Zō no shōmetsu 象的消失(The Elehant Vanishes) 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1985年 ファミリー・アフェア
  Famirī afea 家务事A Family Affair 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1986年 ローマ帝国の崩壊・一八八一年のインディアン蜂起・ヒットラーのポーランド侵入・そして强风世界
  Rōma-teikoku no hōkai・1881-nen no indian hōki・Hittorā no ōrando shinnyū・soshite kyōfū sekai 罗马帝国的瓦解‧一八八一年群起反抗的印地安人‧希特勒入侵波兰‧以及强风世界The Fall of the Roman Emire, The 1881 Indian Urising, Hitler's Invasion of Poland, And The Realm of Raging Winds 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1986年 ねじまき鸟と火曜日の女たち
  Nejimaki-dori to kayōbi no onnatachi 发条鸟与星期二的女人们The Wind-u Bird And Tuesday's Women 面包皮皮店再袭击( The Second Bakery Attack )
  1989年 眠り
  Nemuri 眠(Slee) The Elehant Vanishes

  1989年 TVピープルの逆袭
  TV īuru no gyakushū 电视人(TV Peole) The Elehant Vanishes
  1989年 飞行机―あるいは彼はいかにして诗を読むようにひとりごとを言ったか
  Hikōki-arui wa kare wa ika ni shite shi wo yomu yō ni hitorigoto wo itta ka Aerolane: Or, How He Talked to Himself as if Reciting Poetry Blind Willow, Sleeing Woman
  1989年 我らの时代のフォークロア―高度资本主义前史
  Warera no jidai no fōkuroa-kōdo shihonshugi zenshi A Folklore for My Generation: A Prehistory of Late-Stage Caitalism Blind Willow, Sleeing Woman
  1990年 トニー滝谷
  Tonī Takitani 东尼泷谷Tony Takitani Blind Willow, Sleeing Woman
  1991年 沉黙
  Chinmoku 沉默(The Silence) The Elehant Vanishes
  1991年 绿色*の獣
  Midori-iro no kemono 绿色*的兽The Little Green Monster The Elehant Vanishes
  1991年 冰男
  Kōri otoko 冰男The Ice Man Blind Willow, Sleeing Woman
  1991年 人喰い猫
  Hito-kui neko Man-Eating Cats Blind Willow, Sleeing Woman
  1995年 めくらやなぎと、眠る女
  Mekurayanagi to, nemuru onna 盲柳‧与睡觉的女人Blind Willow, Sleeing Woman Blind Willow, Sleeing Woman
  1996年 七番目の男
  Nanabanme no otoko 第七个男人The Seventh Man Blind Willow, Sleeing Woman
  1999年 UFOが钏路に降りる
  UFO ga kushiro ni oriru UFO in Kushiro after the quake
  1999年 アイロンのある风景
  Airon no aru fūkei Landscae with Flatiron after the quake
  1999年 神の子どもたちはみな踊る
  Kami no kodomotachi wa mina odoru 神的孩子都在跳舞(All God's Children Can Dance) after the quake
  1999年 タイランド
  Tairando 泰国Thailand after the quake
  1999年 かえるくん、东京を救う
  Kaeru-kun, Tōkyō wo sukū Suer-Frog Saves Tokyo after the quake
  2000年 蜂蜜パイ
  Hachimitsu ai Honey Pie after the quake
  2002年 バースデイ・ガール
  Bāsudei gāru Birthday Girl Blind Willow, Sleeing Woman
  2005年 偶然の旅人
  Gūzen no tabibito 偶然的旅人Chance Traveller 东京奇谭集
  2005年 ハナレイ・ベイ
  Hanarei Bei 哈那雷湾Hanalei Bay 东京奇谭集
  2005年 どこであれそれが见つかりそうな场所で
  Doko de are sore ga mitsukarisō na basho de 不管是哪里,只要是能找到那个地方Where I'm Likely to Find It 东京奇谭集

  2005年 日々移动する肾臓のかたちをした石
  Hibi idō suru jinzō no katachi wo shita ishi 日日移动的肾脏石The Kidney-Shaed Stone That Moves Every Day 东京奇谭集
  2005年 品川猿
  Shinagawa saru 品川猿A Shinagawa Monkey 东京奇谭集
  2006年 东京奇谭集
  东京奇谭集
  随笔
  1983 - 象工厂的Hay End(象工场のハッピーエンド)安西水丸/插图
  1984 - 村上朝日堂(村上朝日堂)
  1986 - 村上朝日堂的卷土重来(村上朝日堂の逆袭)
  1986 - 朗格汉岛的午后(ランゲルハンス岛の午后)
  1987 - 怀念的一九八0年('The Scra', 懐かしの一九八〇年代)
  1987 - 日出国的工厂(日出る国の工场)安西水丸/插图
  1989 - 村上朝日堂 嗨嗬!(村上朝日堂 はいほー!)
  1994 - 终究悲哀的外国语(やがて哀しき外国语)
  2001 - 村上收音机(村上ラジオ)
  旅游文学
  1990 - 遥远的太鼓/远方的鼓声(远い太鼓)
  1990 - 雨天炎天(雨天炎天)
  1998 - 边境·近境(辺境·近境)
  2000 - 如果我们的语言是威士忌
  报导文学
  1997 - 地下铁事件(アンダーグラウンド)
  1998 - 约束的场所:地下铁事件Ⅱ(约束された场所で)
  2004 - 雪梨!
  翻译
  1996 - バビロンに帰る(Babylon Revisited)
  1996 - 心臓を贯かれて(Shot In The Heart)
  2002 - 诞生日の子どもたち(Children On Their Birthday)
  2002 - 英雄を讴うまい(The Comlete Works of Raymond)
  2003 - キャッチャー?イン?ザ?ライ(The Catcher in the Rye)
  2006 - 大亨小传グレート・ギャツビー(The Great Gatsby)
  共同创作作品
  1985 - 羊男的圣诞节/佐佐木MAKI 绘图,村上写作
  1996 - 村上春树去见河合隼雄/与河合隼雄共同写作
  1998 - 爵士群像/和田诚 绘图,村上写作
  2003 - 爵士群像2/和田诚 绘图,村上写作
  改篇
  2004 - 短篇小说〈东尼泷谷〉改篇成电影,片长70分钟,由市川隼执导,宫泽里惠主演。
  最新
  2009 - 当我谈跑步时我谈些什么
  2009年5月29日-小说/1Q84/作者:(日)村上春树/出版社: 新潮社/装帧: 单行本(BOOK1/BOOK2)
  2010年4月16日 - 小说/1Q84 BOOK3出版
或许您还会喜欢:
百年孤独
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:全书近30万字,内容庞杂,人物众多,情节曲折离奇,再加上神话故事、宗教典故、民间传说以及作家独创的从未来的角度来回忆过去的新颖倒叙手法等等,令人眼花缭乱。但阅毕全书,读者可以领悟,作家是要通过布恩地亚家族7代人充满神秘色*彩的坎坷经历来反映哥伦比亚乃至拉丁美洲的历史演变和社会现实,要求读者思考造成马贡多百年孤独的原因,从而去寻找摆脱命运捉弄的正确途径。 [点击阅读]
冰与火之歌3
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:天灰灰的,冷得怕人,狗闻不到气味。黑色的大母狗嗅嗅熊的踪迹,缩了回去,夹着尾巴躲进狗群里。这群狗凄惨地蜷缩在河岸边,任凭寒风抽打。风钻过层层羊毛和皮衣,齐特也觉得冷,该死的寒气对人对狗都一样,可他却不得不待在原地。想到这里,他的嘴扭成一团,满脸疖子因恼怒而发红。我本该安安全全留在长城,照料那群臭乌鸦,为伊蒙老师傅生火才对。 [点击阅读]
血火大地
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:第一章绿林恶魔1没有风,天黑以后,气温还未降下来。空气的湿度很大,蚊子叮咬着人粘糊糊的肌肤。在巴西偏僻内地长大的日本姑娘水野直子,已经习惯了蚊子和毒虫,对蚊虫的毒素已产生了免疫力,即使受到它们叮咬也没什么反应。如果对它们神经过敏的话,在这里简直无法生活。一阵巨大的声音把直子惊醒。她从粗糙的木床上坐起时,那声音变成了狂吼和怒号。 [点击阅读]
廊桥遗梦
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:《廊桥遗梦》向我们描述了一段柏拉图式的经典爱情,再现了一段真挚的情感纠葛,是一部社会化和本地化思维很强的力作,《廊桥遗梦》之所以让人震惊,大概是它提出了爱情的本质问题之一——人们对于性爱的态度。 [点击阅读]
1Q84 BOOK1
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:&nbs;A.今年年初,日本著名作家村上春树凭借着《海边的卡夫卡》入选美国“2005年十大最佳图书”。而后,他又获得了有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖。风头正健的村上春树,前不久在中国出版了新书《东京奇谭集》。 [点击阅读]
动物农场
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:庄园农场的琼斯先生锁好几间鸡棚准备过夜,只是这一天他喝得烂醉,竟忘记关上那几扇小门了。他东倒西歪地走过院子,手中一盏提灯的光圈也随着摇摇晃晃。走进后门,他把靴子甩掉,又从放在洗碗间的酒桶里给自己倒了这一天的最后一杯啤酒,就爬上床去。这时琼斯太太早已在那儿打呼噜了。琼斯先生寝室里的灯光一灭,农场里个个厩棚就响起一阵骚动和嘈杂的声响。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:2
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
挪威的森林
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:编者语我们为什么选择村上春树?不是因为他连获日本文艺界的奖项:也不是因为他的作品高居日本畅销书榜首:更不是因为他的作品掀起年轻一代的抢购热潮,突破四百万部的销量!那么,为什么?答案是:他和他的作品带给我们思想的特异空间,而轻描淡写的日常生活片断唤起的生活气氛令我们有所共鸣。更重要的是他以六十年代的背景道出九十年代,甚至世世代代的年轻心声。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
乞力马扎罗的雪
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:乞力马扎罗是一座海拔一万九千七百一十英尺的长年积雪的高山,据说它是非洲最高的一座山。西高峰叫马塞人①的“鄂阿奇—鄂阿伊”,即上帝的庙殿。在西高峰的近旁,有一具已经风干冻僵的豹子的尸体。豹子到这样高寒的地方来寻找什么,没有人作过解释。“奇怪的是它一点也不痛,”他说。“你知道,开始的时候它就是这样。”“真是这样吗?”“千真万确。可我感到非常抱歉,这股气味准叫你受不了啦。”“别这么说!请你别这么说。 [点击阅读]
厄兆
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:从前,但不是很久以前,有一个恶魔来到了缅因州的小镇罗克堡。他在1970年杀死了一个名叫爱尔玛·弗莱彻特的女服务员;在1971年,一个名叫波琳·图塔克尔的女人和一个叫切瑞尔·穆迪的初中生;1974年,一个叫卡洛尔·杜巴戈的可爱的小女孩;1975年,一个名叫艾塔·林戈得的教师;最后,在同一年的早冬,一个叫玛丽·凯特·汉德拉森的小学生。 [点击阅读]
第八日的蝉
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:握住门把。手心如握寒冰。那种冰冷,仿佛在宣告已无退路。希和子知道平日上午八点十分左右,这间屋子会有大约二十分钟没锁门。她知道只有婴儿被留在屋里,无人在家。就在刚才,希和子躲在自动贩卖机后面目送妻子与丈夫一同出门。希和子毫不犹豫,转动冰冷的门把。门一开,烤焦的面包皮皮、油、廉价粉底、柔软精、尼古丁、湿抹布……那些混杂在一起的味道扑面而来,稍微缓和了室外的寒意。 [点击阅读]